請問一下日文字翻中文

2008-08-31 11:01 pm
請問一下懂日文的大大

あい 翻成中文 是什麼字

還有 宮崎あい 麻煩幫我翻成英文

謝謝 麻煩了

回答 (3)

2008-09-01 12:50 am
✔ 最佳答案
“宮崎 あい”的羅馬拼音是 Miyazaki Ai

>翻成中文 是什麼字
不能。
宮崎あい的名字是「あい」。
不能翻成中文。

參考:
http://www.yo-in.com/mail/depart/girl/girl_a.html

福原 愛 (ふくはら あい) Fukuhara Ai
http://beijing.yahoo.co.jp/japan/member?m=224444
高岡 亜衣 ( たかおか あい) Takaoka Ai
http://www.ai-takaoka.com/profile.html
加護 亜依(かご あい) Kago Ai
http://jp.youtube.com/watch?v=URWeWsqjenQ

……


音譯:(不過一例) 阿以

2008-08-31 17:13:08 補充:
宮里 藍 (みやざと あい) Miyazato Ai
http://www.nikkansports.com/sports/golf/miyazato/top-miyazato.html
2008-09-01 12:08 am
あい通常會被翻為愛
其他還有藍、亜衣...等
宮崎あい Ai Miyasaki
2008-08-31 11:11 pm
あい翻成中文是『愛』

宮崎あい ,應該是宮崎愛

宮崎Miyazaki〈miyazaki〉
愛Ai〈ai〉

宮崎愛Miyazaki Ai

P.S一搬來說應該是這樣,不知有沒有其它翻譯......^_^?
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-13 16:01:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080831000010KK05670

檢視 Wayback Machine 備份