急~~建築材料英文翻譯~~~

2008-08-30 3:18 am
請幫助我翻譯以下建築材料名稱~~~(英譯中)
thx~~~~

Ball Bearing Hinge
Mortise Lock L series
Mortise Lock L series(Passage)
Mortise Lock L series- Thumb turn
L series lock
Lever Handle(Merano)
Lever Handle(Nepture)
Lever Handle(Timelox-R70)
Lever Handle(Style:17)
Lever Handle(Inside Duct)
Door Stop
Door Stop Floor mount stop
Kick plate 250mm (H) Inside room
Wall mount stop
Door Seal
Mortise Lockset Cardreader(Timelox)
Silencer
Surface Closer
Surface Closer (Parallel arm)
Hinge Pin Stop
Constant Latching Flush Bolt
Conceral closed
Conceral overhead closed
Cylindical Lock (AL serise Standard Duty)
Cylindical Pull
Automatic Door Bottom
Door Viewer
Door Guard
Door Bell
Door Coordination
Door Coordination Carry bar
Door Coordination bar type
Dust proof strike
Automatic flush bolt
Automatic Door Bottom
Dust proof strike
Magnetic hold open
Door Coordinator Carry Bar
Door Coordinator Bar type
Constart Latching Flush Bolt
Kickplate 250mm(H)inside room
Conceaied hinge
Magnetic Catch
Flush Pull
Rofter Assomblles
Flush Door Pull with thumb turn
Sflding Door Lock
Rofter Assomblles with synchronlze trock

回答 (2)

2008-09-06 8:38 pm
✔ 最佳答案
滾珠軸承鉸鏈榫眼鎖L 系列榫眼鎖L series(Passage) 榫眼鎖L 系列拇指輪L 系列鎖槓桿Handle(Merano) 槓桿Handle(Nepture) 槓桿Handle(Timelox-R70) 槓桿Handle(Style:17)
槓桿Handle(Inside 輸送管) 門中止門中止地板登上中止反撞力板材250mm (h) 在室牆壁登上中止門密封榫眼Lockset Cardreader(Timelox) 遏聲器表面更加接近的表面更加接近的(平行的胳膊) 鉸鏈Pin 中止常數裡面鎖上充足的螺栓Conceral 關閉了Conceral 頂上的閉合的Cylindical 鎖(AL serise 標準義務) Cylindical 拉扯自動門底部門觀察者門衛兵門鈴門協調運載酒吧門協調酒吧類型塵土證明罷工自動充足的螺栓自動門底部塵土證明罷工磁性舉行開放門協調員的協調門運載酒吧門協調員酒吧類型Constart 鎖上充足的螺栓Kickplate 250mm(H)inside 室Conceaied 鉸鏈磁性抓住充足的拉扯Rofter Assomblles 充足的門拉扯與拇指輪Sflding 門鎖Rofter Assomblles 以synchronlze trock
參考: Yahoo! 聰明筆
2015-12-17 10:09 am
牆門英譯


收錄日期: 2021-04-24 07:54:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080829000051KK02490

檢視 Wayback Machine 備份