兩句文言語譯

2008-08-25 7:20 pm
1)管仲、隰明從於桓公而伐孤行,春往冬反,迷惑失道。

2)鄭縣人卜子使其妻為褲。其妻問曰:「今褲何如?」夫曰:「象吾故褲。」妻子因毁新,令如故褲。

回答 (1)

2008-08-25 7:40 pm
✔ 最佳答案
1. 管仲,隰朋從於桓公而伐孤竹,春去冬返,迷惑失道。
此句是出自韓非子的說林上,語譯如下:
管仲、隰朋跟從齊桓公北伐孤竹國,去的時候是春天,回來的時候已是冬天了,由於沒有熟悉地理的嚮導帶路,在回家的路上迷失道路。當中的老馬識途就是出自在這文中的。
2. 鄭縣人卜子使其妻為褲,其妻問曰: “今褲何如?” 夫曰: “象吾故褲。” 妻子因毀新,令如故褲。
此句是出自韓非子的外儲說左上第三十二 - 卜妻為褲,語譯如下:
鄭縣有個叫卜子的人讓他妻子做褲子,他的妻子問他說:“現在你這條褲子應做成什麼樣子?”丈夫說:“做得像我的舊褲子一樣。” 於是妻子因此剪壞新褲子,使它像舊褲子。
參考: 網上+自己


收錄日期: 2021-04-19 20:19:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080825000051KK00841

檢視 Wayback Machine 備份