「扱いで」是什麼意思?勞煩大大了。
[扱いで]
因為他多了個 で
所以 有點小小的不明白
我猜是 "使用上"
不知其他大大是否有更好的答案。
這是公司郵件出現的單字~
回答 (3)
✔ 最佳答案
扱い....原型是扱う
ます型是 扱います
去ます則是把動詞名詞化
名詞的後面+上で,,這是て型的用法
不過你的這個扱いで比較常用在公文,郵件
是指(請處理)
參考: 自已在地球村讀日文
「で」相當於中文介詞“以”、“用”。
「~の扱いで」大概是“以~的處遇/對待”的意思。
請整句寫出來,這樣會更貼切的翻..
如果光用猜的..
操作上,使用上,配置上..
收錄日期: 2021-04-13 16:00:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080825000016KK00221
檢視 Wayback Machine 備份