翻譯做日文唔該哂!!!!!!!!急

2008-08-23 9:37 am
7)雖然說出來會很害羞,但昨晚夢見你了
8)你有感應到嗎?(笑)
9)我一定會一直寄メール給你的,希望不會煩到你
10)將來有時間的話,請來香港玩
11)要記得吃飯
12)可以的話真是想煮飯給你吃呢

回答 (3)

2008-08-25 8:25 am
✔ 最佳答案
7.ちょっと恥ずかしいわ、夕べ○○さんの夢を見た。
8.○○さんも感じたかな〜(笑)
9.ずっとメールを送ります。迷惑にならないかな〜
10.もし時間(チャンス)あるとき、ぜひ香港に遊びに来て下さい。如果有時間(機會)的話,一定要來香港遊玩。

11.食事もちゃんと取るように。(意思是不要因太忙而忘記吃飯)

12.できれば本当に手作り料理を作って差し上げたいな。
(可以的話真的想親手做飯給你呢)
參考: 自己翻譯,絕不使用翻譯網!
2008-08-23 5:39 pm
7 )ものの言うことは非常に恥ずかしがり屋、しかし、昨日の夜を夢見て
8 )必要がセンサーして» (笑)
9 )私は確かにメールが送られたときに骨を折るしたくない
10 )将来の時間は、香港の招待を再生する
11 )は、忘れずに食べる
12 )で本当に欲しいを与えることができますクックチャイン
2008-08-23 10:31 am
7) ha lai de hai joku,de mo ki no wa ne de do ki a na ta wa mi de i ma su

8)a la i de wa ka da?

9)wa ta si i wa メール ki de ju ki de su,a na ta wa dai jo fu de su?

10) ki no no ni chi wan ji gan ga alimasui, hon kon de a so be ma su i de ku da sai

11) ta be de wa su na ma san

12)ju ku li ma su mo i de su

希望幫到你!


收錄日期: 2021-04-13 15:59:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080823000051KK00411

檢視 Wayback Machine 備份