請問一句日文的意思

2008-08-20 1:24 pm
武器を拾うまで"KICK"、"綠"、"ドギマギしながら教える"以外の黃しが選択できません

請問以上一句日文意思為何?
請不要隨便找翻譯網了事。謝謝!

回答 (3)

2008-08-20 8:33 pm
✔ 最佳答案
唉......呢度每況愈下....隨便一個都話自己識日文但又搵翻譯網文意圖過骨

在拾到武器前, 只能選擇 "KICK" , "綠", " 一邊心跳加速一邊請教" 的 "黃"。

估計是GAME攻略吧?


2008-08-20 14:59:04 補充:
唉呀, 打漏了, 修改如下:

在拾到武器前, 只能選擇 "KICK" , "綠", " 一邊心跳加速一邊請教" 以外的"黃"。
參考: 自己, 不是翻譯機翻譯
2008-08-20 9:50 pm
拿起武器,直到“反沖” , “綠” , “ dogimagi ,而教學”是沒有選擇其他較黃
參考: iciba
2008-08-20 3:23 pm
中文:
直到武器被拾起, "反撞力", "? 當","???? , 您教, "除之外嗎? 它做和無法選擇
參考: me


收錄日期: 2021-04-20 12:46:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080820000051KK00442

檢視 Wayback Machine 備份