So, my opinion is, habbit is to be stopped, not to be improved,
I want to stop my bad habbit, that's my answer.
By the way, sandy_wpyoung , if you think 'I want to improve my bad habits. or I would like to improve my bad habits are the right answer......you ARE better TO come back to HK.
It should be 'you better use', not 'you are better to you'.you are grammatically wrong. No offense.
hi... {wanna} is using in US English only. if u are in HK, u are better to use {want to} instead of it.
>>>> I want to improve my bad habits. or
>>>> I would like to improve my bad habits
If u really want to use {wanna}, u should write ....
>>>> I wanna improve my band habits. (there is no {to} after wanna, cos {wanna = want to} already.)
"讓壞習慣得以改善"
I have to let go my bad habit. or: Change of bad habit.
Note: if you say: I wanna to improve my bad habit. 意思剛好相反, 變成: 我想增進我的壞習慣.
improve 有增進, 增加, 提升及提高的意思. 例: My basketball skill is improving.