運用文言語譯五大原則,把下列兩段文字翻譯成語體文。THX各位=]

2008-08-17 12:04 am
1) 吳人孫山,滑稽才子也。赴舉他郡,鄉人托以子偕往。鄉人子失意,山綴榜末,先歸。鄉人問其子得失,戈曰:"解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。_|



2)亮躬耕隴畝,好庶<<梁父吟>>,身長八尺,每自比於管仲,樂毅,時人莫之許也。惟博陵崔州平,潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。





THX!

回答 (1)

2008-08-17 10:42 pm
✔ 最佳答案
1) 吳人孫山,滑稽才子也。赴舉他郡,鄉人托以子偕往。鄉人子失意,山綴榜末,先歸。鄉人問其子得失,戈曰:"解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。_|

吳人孫山,是一個幽默的才子,他去另一個郡考科舉,一個和孫山同鄉的人請孫山和他的兒子一起去。鄉人的兒子考不中,而孫山就是最後一個考中的,他先回去。鄉人見到孫山,問孫山他的兒子考得怎樣,孫山說,我是最後一個考中的,而你的兒子,則在我的後面。

2)亮躬耕隴畝,好庶<<梁父吟>>,身長八尺,每自比於管仲,樂毅,時人莫之許也。惟博陵崔州平,潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。

在諸葛亮未出山時,他從事農業生產,很喜歡唸梁父吟(諸葛亮家鄉的古歌謠)。他身高八尺(大約是一米六四。)常常自比管仲(名相)、樂毅(武將),那時的人都不覺得諸葛亮是這樣的人,惟有博陵的崔州平和潁川的徐庶徐元直,跟他交情很好,認同他能和管仲(名相)、樂毅(武將)相比。


收錄日期: 2021-04-13 15:57:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080816000051KK01618

檢視 Wayback Machine 備份