唔好意思!請再幫我再翻譯以大下酒店的名Fast Please

2008-08-16 3:08 am
1 皇冠華都洒店
2 神户博洒店
3 大倉洒店
4 大阪華都洒店
5 華盛頓華都洒店
6 京都皇都洒店
7 威斯汀洒店
8 大津太子洒店
9 山中胡新星洒店
10 濱名湖新星洒店
11 長濱皇都露天溫泉洒店
12 富之湖洒店
13 石和view露天溫泉洒店
14 東京太陽洒店
15 大平陽洒店
Fast Please

回答 (2)

2008-08-17 6:41 am
✔ 最佳答案
1 皇冠華都酒店 - can't find
2 神户博酒店 Portopia Hotel Kobe
http://www.portopia.co.jp/
3 大倉酒店 Okura Hotel
http://www.okura.com/
4大阪城市華都溫泉酒店 City Plaza Osaka
http://www.cityplaza.or.jp/index.html
5 大阪華盛頓難波酒店 Osaka Namba Washington Hotel Plaza
http://nanba.wh-at.com/
6 京都皇都酒店 Royal Hotel Kyoto
http://www.kyoto-royal.co.jp
7 威斯汀酒店 Westin Hotels & Resorts
http://www.starwoodhotels.com/westin/index.html
8 大津太子酒店 Otsu Prince Hotel
http://www.princehotelsjapan.com/otsuprincehotel/
9 山中胡新星酒店 New Star Hotel
10 濱名湖新星酒店 - can't find
11 長濱皇都露天溫泉酒店 Nagahama Royal Hotel
12 富之湖酒店 Tominoko Hotel
http://www.tominoko.net/chinese.htm
13 石和view露天溫泉酒店 Kasugai View Hotel
http://www.k-view.jp/
14 東京太陽道酒店 Sunroute Hotel
http://www.sunroute.jp/SunrouteTopHLE.html
15東京格蘭太平洋酒店Le Meridien Grand Pacific Tokyo
http://www.lemeridien.com/japan/tokyo/hotel_jp1654.shtml
參考: internet search
2008-08-16 6:37 pm
1 皇冠華都洒店=Imperial crown Huadu sprinkles the shop
2 神户博洒店=The god □abundantly sprinkles the shop
3 大倉洒店=The big warehouse sprinkles the shop
4 大阪華都洒店=The Osaka Huadu sprinkles the shop
5 華盛頓華都洒店=The Washington Huadu sprinkles the shop
6 京都皇都洒店=The Kyoto emperors all sprinkle the shop
7 威斯汀洒店=Westing sprinkles the shop
8 大津太子洒店=大津 the crown prince sprinkles the shop
9 山中胡新星洒店=In the mountain the Hu nova sprinkles the shop
10 濱名湖新星洒店=The shore famous lake nova sprinkles the shop
11 長濱皇都露天溫泉洒店=The long shore emperors all open-air hot spring sprinkles the shop
12 富之湖洒店=The rich lake sprinkles the shop
13 石和view露天溫泉洒店=The stone and the view open-air hot spring sprinkle the shop
14 東京太陽洒店=The Tokyo sun sprinkles the shop
15 大平陽洒店=Pingyang sprinkles the shop
參考: me


收錄日期: 2021-04-20 11:35:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080815000051KK02579

檢視 Wayback Machine 備份