急!!!幫忙將句子譯成英文..

2008-08-14 12:20 am
以下!!!

"我都唔知有咩好講..
因為我係到讀書既日子唔多....
所以你地未必認識我
同埋對我既印象應該唔多..
好多謝你地可能有時會幫過我..
希望有機會再見"

回答 (4)

2008-08-14 1:55 am
✔ 最佳答案
樓上三位都唔o岩,二樓肯自己用腦譯,但有誤譯。
我都唔知有咩好講..
I do not know what to say
因為我係到讀書既日子唔多....
since I did not study here for a long time
所以你地未必認識我
so you may not know me
同埋對我既印象應該唔多..
or have much impression about me
好多謝你地可能有時會幫過我..
Thank you very much for helping me from time to time
希望有機會再見
I hope we will meet again in the future
= = = = = = = = = = = = = = = = =
簡單講講二樓,大家參詳下:
You definitely do not know me 係「你肯定唔識我」
you must have helped me 係「你一定曾經幫過我」
2008-08-14 4:03 am
I all do not know have well baa say. Because I am to study the
day.... not to be already many Therefore you not necessarily knew I
along with to my already impression should.. not be many Good many
thanks you possibly sometimes can help me. The hope has opportunity
goodbye "

2008-08-13 20:05:22 補充:
希望幫到你啦!
參考: , y!
2008-08-14 12:32 am
"我都唔知有咩好講..
因為我係到讀書既日子唔多....
所以你地未必認識我
同埋對我既印象應該唔多..
好多謝你地可能有時會幫過我..
希望有機會再見"
"I do not know what to say,
since I have studied here not for a long time.
You definitely do not know me
and do not have a deep impression about me.
I am grateful that you must have heiped me sometimes.
I hope we have chance to meet in the future."
2008-08-14 12:26 am
"I all do not know have well baa say.
Because I am to study theday....
not to be already many
Therefore you not necessarily knew Ialong with to my already impression should.. not be many Good
many
thanks you possibly sometimes can help me.
The hope has opportunitygoodbye "

hope can help u!!
參考: yahoo


收錄日期: 2021-04-29 20:27:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080813000051KK01912

檢視 Wayback Machine 備份