中國國歌 歌詞

2008-08-10 7:22 pm
I want it urgent please!

回答 (7)

2008-08-14 7:34 pm
✔ 最佳答案
歌詞係咁樣嘅(1949年~1978年,1982年~現在)(原始版本):

起來!不願做奴隸的人們!

把我們的血肉,築成我們新的長城!

中華民族到了最危險的時候,

每個人被迫着發出最後的吼聲。

起來!起來!起來!

我們萬眾一心,

冒着敵人的炮火,前進!

冒着敵人的炮火,前進!

前進!前進!進!

1978年至1982年嘅歌詞係咁樣嘅(而家已經唔用嚟做國歌歌詞):

前進!各民族英雄的人民!

偉大的共產黨領導我們繼續長征。

萬眾一心奔向共產主義明天,

建設祖國保衛祖國英勇的鬥爭。

前進!前進!前進!

我們千秋萬代

高舉毛澤東旗幟,前進!

高舉毛澤東旗幟,前進!

前進!前進!進!

義勇軍進行曲是中華人民共和國的國歌。1935年由田漢作詞,聶耳作曲,原是電影《風雲兒女》的主題歌。在抗日戰爭,這首歌變得很流行。

根據徐悲鴻的提議,1949年9月27日中國人民政治協商會議第一屆全體會議通過《關於中華人民共和國國都、紀年、國歌、國旗的決議》,通過:「在中華人民共和國的國歌未正式制定前,以《義勇軍進行曲》為國歌」。在文化大革命的時代,田漢因被認為有政治問題,所以《東方紅》變成非官方國歌,也禁止演唱用田漢作詞的《義勇軍進行曲》。但在外交場合仍演奏《義勇軍進行曲》。

1978年3月5日中華人民共和國第五屆全國人民代表大會第一次會議通過集體填詞的《義勇軍進行曲》為中華人民共和國國歌。1982年12月4日,第五屆全國人民代表大會第五次會議通過關於中華人民共和國國歌的決議,撤銷1978年3月全國人民代表大會通過的歌詞,恢復田漢作詞、聶耳作曲的《義勇軍進行曲》為中華人民共和國國歌。2004年3月14日第十屆全國人民代表大會第二次會議正式將《義勇軍進行曲》作為國歌寫入憲法。(第四章第一百三十六條第二款:「中華人民共和國國歌是《義勇軍進行曲》。」)

曲譜列表 : http://www.popiano.org/big5/all.htm
參考: 我
2008-08-13 9:37 pm
起來!不願做奴隸的人們!

把我們的血肉,

築成我們新的長城!

中華民族到了最危險的時候,

每個人被迫著發出最後的吼聲!

起來!起來!起來!

我們萬眾一心,

冒著敵人的炮火 前進,

冒著敵人的炮火 前進!

前進!前進!進!
2008-08-13 2:31 am
以下係中國國歌 歌詞:

起來!不願做奴隸的人們!

把我們的血肉,

築成我們新的長城!

中華民族到了最危險的時候,

每個人被迫著發出最後的吼聲!

起來!起來!起來!

我們萬眾一心,

冒著敵人的炮火 前進,

冒著敵人的炮火 前進!

前進!前進!進!

希望幫到你=)
2008-08-11 8:22 pm
中國國歌

起來!不願做奴隸的人們!

把我們的血肉,

築成我們新的長城!

中華民族到了最危險的時候,

每個人被迫著發出最後的吼聲!

起來!起來!起來!

我們萬眾一心,

冒著敵人的炮火 前進,

冒著敵人的炮火 前進!

前進!前進!進!


《義勇軍進行曲》原是聶耳於1935年,為“上海電通公司”拍攝的故事影片《風雲兒女》所作的主題歌。這部影片描寫了三十年代初期,中國知識份子為拯救祖國,投筆從戎,奔赴抗日前線,英勇殺敵的故事。《義勇軍進行曲》在影片中首尾兩次出現,給觀眾極為深刻的印象。因此,它很快就成為中國最著名的抗戰歌曲。新中國成立後,《義勇軍進行曲》被定為《中華人民共和國代國歌》,後又正式定為《中華人民共和國國歌》。

《風雲兒女》是田漢所作劇本,當時白色恐怖嚴重,1935年田漢被捕下獄,在獄中作《義勇軍進行曲》歌詞做這布電影的主題曲,把歌詞輾轉送交聶耳配曲。為了配合旋律,聶耳商得夏衍等人的意見, 改了原詞最後雨句,把原詞的"冒著敵人的飛機大炮前進改為冒著敵人的炮火前進。聶耳在重句後,再加上前進、前進、進;這首歌後來成為最流行的愛國戰歌。

1949年中華人民共和國成立,各乃積極籌備開國大典,到了9月下旬,萬事俱備,只欠國歌未落實。數以千計的應徵稿或多或少不如人意,雖然急於選出,但不能馬虎從事。最後由著名畫家徐悲鴻向毛主席提出採用《義勇軍進行曲》作為國歌,得到國家領導們一致同意後,經全國政協第l屆會議於 1949年9月27日議決採納。在幾天後-- 10月1日,《國歌》就在開國大典的儀式上雄壯地奏唱起來。

1978年3月5日,第5屆全國人大第l次會議根據當時的政治形勢,修政了《國歌》的歌詞。但新的歌詞難在群眾中流通,因此《國歌》多年以來只能演奏。雖然 1982年 12月4日第5屆全國人大第5次會議議決恢復原詞,但只奏《國歌》已成習慣,至今沒有改變。

其實,政府應該提倡群眾習唱《國歌》。因為單是演奏,雖說嚴肅,但氣氛木然。只有澎湃、奔放、雄壯、激昂的詞句唱起來氣勢一發而下,才可激發群眾情緒,熱愛祖國!
2008-08-11 3:43 am
义勇军进行曲是中华人民共和国国歌。1935年由田汉作词,聂耳作曲,原是电影《风云儿女》的插歌。[4]




起来!不愿做奴隶的人们!
把我们的血肉,筑成我们新的长城!
中华民族到了最危险的时候,
每个人被迫着发出最后的吼声。
起来!起来!起来!
我们万众一心,
冒着敌人的炮火,前进!
冒着敌人的炮火,前进!
前进!前进!进!


根据马叙伦的提议,1949年9月27日中国人民政治协商会议第一届全体会议通过《关于中华人民共和国国都、纪年、国歌、国旗的决议》,通过:“在中华人民共和国的国歌未正式制定前,以义勇军进行曲为国歌”。
「文化大革命」時期,詞作者田漢被指控為叛徒下獄,國歌遂變成純演奏曲,一般情況下均不再高唱國歌。这段时间,《东方红》成为实际的国歌。至文革結束後,1978年3月5日中華人民共和國第五届全国人民代表大会第一次会议通过集体填词的《义勇军进行曲》为中华人民共和国国歌。歌詞如下:




前進!各民族英雄的人民!
偉大的共產黨,領導我們繼續長征!
萬眾一心奔向社會主義明天,
建設祖國保衛祖國英勇的鬥爭。
前進!前進!前進!
我們千秋萬代,
高舉毛澤東旗幟,前進!
高舉毛澤東旗幟,前進!
前進!前進!進!


1978年12月,中共十一屆三中全會召開後,田漢冤案獲平反,1982年12月4日,第五届全国人民代表大会第五次会议通过决议,撤销1978年3月全国人民代表大会通过的歌词,恢復原《义勇军进行曲》之詞、曲为中华人民共和国国歌。2004年3月14日第十届全国人民代表大会第二次会议正式将《义勇军进行曲》作为国歌写入宪法修正案。(第四章第一百三十六条第二款:“中华人民共和国国歌是《义勇军进行曲》。”)由2008年8 月份起由48秒延長至50秒
HY
2008-08-11 12:44 am
歌詞

[編輯] 現行歌詞(田漢原詞)
起來!不願做奴隸的人們!
把我們的血肉、築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候、
每個人被迫著發出最後的吼聲。
起來!起來!起來!
我們萬眾一心、
冒著敵人的炮火、前進!
冒著敵人的炮火、前進!
前進!前進!進!



[編輯] 1978年 ~ 1982年修改歌詞
前進!各民族英雄的人民!
偉大的共產黨領導我們繼續長征。
萬眾一心奔向共產主義明天、
建設祖國保衛祖國英勇地鬥爭。
前進!前進!前進!
我們千秋萬代
高舉毛澤東旗幟、前進!
高舉毛澤東旗幟、前進!
前進!前進!進!
2008-08-10 7:34 pm
起來!不願做奴隸的人們!

把我們的血肉,

築成我們新的長城!

中華民族到了最危險的時候,

每個人被迫著發出最後的吼聲!

起來!起來!起來!

我們萬眾一心,

冒著敵人的炮火 前進,

冒著敵人的炮火 前進!

前進!前進!進!
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 15:56:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080810000051KK00760

檢視 Wayback Machine 備份