請日文高手能幫我翻譯 日翻中(15點)

2008-08-09 7:33 am
請日文高手能幫我翻譯以下網站

http://pinky-st.skr.jp/tool.html

感謝 .___.

回答 (4)

2008-08-09 10:14 am
✔ 最佳答案
嘿,翻譯網要用一小時?仍是不明不白(我是說內容)

2008-08-09 02:14:34 補充:
這是我repaint時所使用的工具。基本上是用筆上色的。單色或地色很薄或淺色的時候可以用噴油。如果對天拿水敏感的人可以用水性油,但水性油乾燥的時間較長。(譯者按:但水性油的話可以用水洗筆,而且也沒有油性油那麼傷筆)(我是很怕天拿水味的...)<瞬間脫油液>要脫掉原Pinky的顔色時可以使用。塗適量到布上(我是用抹眼鏡布)輕輕的邊抹邊磨,便很容易抹掉。在100円店內買的已很足夠(但香港10蚊店沒有得賣...)<筆>Repaint時最重要的工具,第一我所用的是,細支的平頭筆,圭筆和一支很幼的圭筆(圭筆即是模型油筆,我自己則用水彩筆(貴的那些,約40元一支),不是指寫毛筆用的圭筆)有很多不同種類,但貴一些的通常不會太易甩毛,上色時的感覺很好。當然筆桿配合自己的手形便最理想。<Mr. Color(郡氏)噴油>上色的面積大,或是單色時使用。使用前,先用力及反覆地上下搖勻。不要太近距離噴,離開約15cm一下一下「沙,沙」地噴。這樣的話便應該不會噴到又厚又薄...。不要常常在家裡噴呀w<Surfacer(噴裝畢地)>使用白色的噴裝畢地(另有灰色的)次序弄錯了呢,應該是在上色前先噴一次的。使用方法,和噴油是一樣的。也是「不要常常在家裡噴呀w」譯者按:這產品的用途是噴完一層後,便很容易看到平面是否平滑,如果不平滑可用支裝畢地補一下,如果突出來也可用沙紙(1200號或以上水磨紙)磨平滑,再噴一次看看。
<Top coat・Super Clear>上完色後使用的。我自己會在需要有布質感時用「つや消し(啞色)」頭髮或絲質之類的話用「半光沢(半光澤)」使用前要分清楚。雨天時使用的話會變白的呢,注意!使用方法同上。<Masking tape(皺紋膠紙)>有必要使用的東西。用來遮著不想上色的面積/部份的,分開要上色和不用上色的部份。貼好之後再用牙簽按實邊位,使其緊緊貼實。否則之後你便會哭了(顔色滲進去時...)(譯者按:該部份也不宜上太厚的油)<小夾>上色時用以夾著部件(特別是細小部件)可用長竹簽或即棄筷子(譯者按:以下的日文原文是製作方法,但我認為不如自己去模型鋪買,或上這裡買,20元便10支,不用自己做)http://hk.f2.page.auctions.yahoo.com/hk/auction/b8519049?u=hkcamman1904


2008-08-09 11:27:46 補充:
圭筆/模型油筆/水彩筆貴平的分別,除了是否容易甩毛外,毛本身的彈性也很重要,平的筆一油便瞓平,容易控制不到筆尖的方向,吸油方面也不理想。
參考: 自己翻譯,絕不使用翻譯網!
2008-08-09 6:38 pm
おいらがリペイントする時に使う道具です。 oira是一種工具,使用時,重新油漆。
基本的には筆塗り。基本上,這是畫刷。
単色の場合や下地が薄い色の場合はスプレーで。如果基礎是牢固的和淺色噴漆關於此案。

ラッカー系ダメな人は、水性アクリルカラー使うといいかと。任何人漆系統,水基丙烯酸酯的顏色和使用它。
水性だと乾燥時間がかなり長くなるらしいけど。水基和一段頗長的時間來幹,但narurashii 。
<瞬着用はがし液> <shun是解決的辦法是wear>

Pinkyの元の色を落とすときに使ってます。 pinky時,原來所用的顏色。
布(おいらの場合めがね拭き)に適量付けて、ガシガシこすってけば、結構簡単に落ちます。分佈( oira如果擦拭玻璃)與一個適當的數額,擦rasp絨毛,很容易跌倒。
100円ショップで売ってるもので充分です。購物在100日元出售就夠了。
<筆> <brush>

リペイントするのに大切なもの、その1重新油漆一重要的是,第1部分
おいらが使ってるのは、小さめな平筆・面相筆・細い面相筆の3本。 oira正在進行,與規模較小的單位,刷的特點薄刷子刷三個特點。
いろいろ種類があるけど、それなりに値段の高い方が毛先の纏まりが良かったりするのでいい感じ。我有一個不同類型的有點更高的價格,比尖端頭髮或纏まり,是良かっ那麼好。
でも、自分の手に合ってるのが1番だと思う。但他的手是第一好,我覺得。
<Mr.カラー> <mr. kara>

リペイントするのに大切なもの、その2。重新油漆一重要的是, 2 。
自分で調色したり、細かいトコ塗ったりの時に使ってます。和自我調色,油漆和罰款使用時托科。

塗る前にきっちり撹拌しときましょう。前攪拌油漆嚴格有關。
<Mr.カラースプレー> <mr. karasupure>

塗る面積が広かったり、単色で塗る場合に使ってます。広かったり塗料領域,與一顏色的油漆的情況。

使う時は、しっかり振ってから噴きましょう。這是好動搖噴きましょう。
近い距離で一気に噴くんじゃなく、15cmくらい離して「サッ、サッ」って感じで噴きましょう。我的意思噴く密切的距離在一坐, 15厘米長,遠離“サッ,サッ: ”我覺得噴きましょう。
そうすればムラなく出来るはず・・・。要做到這一點,沒有差距。
くれぐれも家の中で噴いてはいけませんw噴い存放在眾議院不應該瓦特
<サーフェイサー> <safeisa>

白のサーフェイサー使ってます。 safeisa與白。
順番違ってるけど、塗装前に噴いておきます。不同的次序,但這幅畫前,噴い。
使い方は、カラースプレーと同じ感じで。使用它,什麼樣的相同顏色的噴霧。
くれぐれも家の中で(ry存放在眾議院(瑞
<シンナー> <thinner>

筆洗いや塗料の濃度調整で使います。沒有調整的一致性,油漆刷子清洗。
臭いがキツイので換気はキチンしましょう。基崔氣味,所以通風是甲殼素。
ラリっても責任取れませんのでw瓦特奠定了責任被遣送離境
<トップコート・スーパークリア> <super明確topcoat>

塗装が終わったら噴いておきましょう。噴い畫完成它。
おいらは、布の服っぽい感じにする時は「つや消し」、髪の毛やスカジャンの時には「半光沢」と使い分けてます。 oira ,布-拉登的衣服看時, “蛋殼” ,並sukajan頭髮在一個“呆板”和插入。
雨の日に使うと白くなっちゃうので、注意!在雨天,所以她得到用來美白小心!
使い方は、カラースプレーと同じでいいかと。使用相同顏色的噴霧,我這樣做。
<マスキングテープ> <masking tape>

あった方がいいもの。這是一件好事。
塗りたくないところに貼ったり、塗り分けするのに使います。塗りたくない提出的遠離和隔膜塗層。
塗り分けする時には、楊枝などを使って、しっかり密着させましょう。畫分,當談到使用楊枝,牢牢把握以上。 後で泣きを見ないように。稍後哭泣,以尋求其它途徑。
<持ち手> <hand>

色塗る時は、これに付けて塗ってきます。當塗料的顏色的油漆與它。
竹串や割り箸で作りましょう。割り箸或竹子skewer創造。

奥)下半身パーツ用 竹串に目玉クリップを付けてます。背景)為低,車身零件對竹skewer突出剪輯。
ジョイント部分を挟んで使ってます。全國部分聯合使用。

中)上半身パーツ用 竹串にマスキングテープを2~3周させてあります。 )竹skewer在上半身部分,為保護膠帶在兩至三倍。
これで下半身とのジョイントに刺せます。較低的一個組成部分,聯合刺せます。

前)スカート用 割り箸にマスキングテープを巻いてます。前)割り箸裙和包裹在保護膠帶。
これでスカートの径にあうはず(ものによります)。這方面的經驗應該是一個穿裙子的直徑(取決於什麼) 。
2008-08-09 8:07 am
1.是俺ripeinto做的時候使用的工具。
基本筆塗漆。
是單色的情況和基礎薄的是顏色的情況噴霧器。
真漆系不行的人,水性丙烯顏色使用就好了。
是水性乾燥時間相當好像變得長,不過。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.<眨眼間穿著剝下液>
把Pinky的原來的顏色降低的時候使用著。
是布(俺的情況眼鏡擦)適量安上,gashigashi擦絨毛,相當簡單地落。
由於百元店賣的東西充分。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
3.<筆>
ripeinto做重要的東西,那個
1俺使用,的平筆·容貌筆·小小一點的容貌筆的3個。
這個那個地有種類,不過,因為一那個價格高(貴)的一方毛(發)處的歸結好就好的感覺。
但是,我想與自己的手吻合是1號。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
4.<Mr.顏色>
ripeinto做重要的東西,那個2。
自己調色,細小的toko涂的時候使用著。
在涂之前恰好攪拌做解吧。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
5.<Mr.顏色噴霧器>
涂的面積寬廣,如果用單色涂使用著。
使用的時候,好好地揮之後噴出吧。
以近的距離一口氣不是噴出,放開15cm左右「sa,sa」以感覺噴出吧
那樣的話沒有村地能的應該···。
不可反復地在家中噴出w
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
6.<safeisa>
白的safeisa使用著。
按順序不同,不過,在塗飾前預先噴出。
用法,與顏色噴霧器同樣的感覺。
在反復地家中(ry
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
7.<稀釋劑>
用筆洗和塗料的濃度調整使用。
臭味是kitsui的通風甲質做吧。
因為rarimo責任不去掉w
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
8.<短女大衣·超級清潔>
如果塗飾結束了預先噴出吧。
俺,要布的衣服的感覺的時候「光澤消去」,頭髮和是sukajan的時候分開使用著「半光澤」。
因為雨的日使用的話變得白,注意!
用法,與顏色噴霧器同樣好。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.<masking帶子>
最好是有的東西。
貼於不想涂的地方,涂分開做使用。
涂分開做的時候,使用牙籤兒等,好好地使之貼緊吧。象過一會不觀察哭一樣地。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
10.<持(有)者>
顏色涂的時候,安上這個涂。
用竹扦子和木筷子做(製作)吧。
給裡頭)下半身零件
用竹扦子加上著眼珠子曲別針。
夾隔接縫部分使用著。
把masking帶子使
之做成2~3週中)上半身零件用竹扦子。
這樣的話跟下半身的接縫能刺。
前)在裙子用
木筷子上纏上著masking帶子。
這樣的話見裙子的直徑的根據應該(東西)。
參考: 我用左1個小時 幫你翻譯中文
2008-08-09 7:40 am
呢個網址可以幫到你, 將d 字copy 落去, 就得啦!
http://www.excite.co.jp/world/english/


收錄日期: 2021-04-13 15:56:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080808000051KK03502

檢視 Wayback Machine 備份