せつなーい 點解???

2008-08-08 10:36 am
せつなーい...(切ない)
比如話: せつなーいお顔 / せつなーい心
....即係點解呀? ....
解釋.....thanks~~!!

回答 (2)

2008-08-08 12:27 pm
✔ 最佳答案
せつなーい...(切ない) = 難過—在...(難過)

せつなーいお顔 / せつなーい心 = 難過—在臉/ 難過—在心
2008-08-13 12:48 pm
Good afternoon,

せつない means sad

せつない顔: sad face

せつない心: sad heart/ broken heart

The - in the expression is to put an emphasis. Like おいし~い in some oral expressions, it would imply "very delicous".

Why would you ask about せつない?Please have a nice time.

[email protected]
Aug 2008
參考: This is quite common expression in spoken Japanese.


收錄日期: 2021-04-25 23:22:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080808000051KK00343

檢視 Wayback Machine 備份