接續詞 もっとも
誰能幫我這段句子下一段可以接什麼啊 ?
還有 能否舉個例子呢?
「日本食は何でも大好きなんです。もっとも、............」
回答 (4)
「日本食は何でも大好きなんです。もっとも、味噌汁を除けばの話しですが。」
もっとも・・・が/・・・けど。話雖說如此,不過・・・。
用於對前文內容給與部分訂正,或否定聽話人對其內將要預想到的事情。"けど"是口語表達方式。
參考: 自己+句型詞典
A. もっとも
1.〔道理にかなう様子〕〔あたりまえ〕←「な形容詞」【有道理的…】
あなたがそう言うのももっともだ。
妻としてはもっともな行動だ。
君が不平を言うのももっともだ
彼女が彼を避けるのにはもっともな理由がある。
2. 〔ただし〕〔そうは言うものの〕←「接続詞」【説是這麼説,但是/不過…】
彼は力が強い.もっとも体も大きいがね。
女性にはこの仕事はできない.もっとも例外はあるが。
------------------------------------------------------
B. もっとも(最も)
1. 〔一番〕〔最高に〕←「副詞」【最…】
最も印象的だったこと。
世界で最も高い山。
この川はここが最も広い。
今までに見た映画の中で最も好きなのはどれですか。
彼は私が最も嫌いなタイプだ。
------------------------------------------------------------------------------------
A. もっとも
1. 「日本食が大好きになったのは、もっともな理由がある。食材はいつも新鮮ですもの…。」
2. 「日本食は何でも大好きなんです。もっとも中国料理もよく食べますが…。」
----------------------------------------------------------------------------
B. もっとも(最も)
1. 「日本食は何でも好きなんです。もっとも好きなのはお好み焼きなんです。」
「もっとも」有兩義。
問題的「もっとも」是“不過”、“但”的意思。
「日本食は何でも大好きです。もっとも、納豆だけは苦手ですが…」
收錄日期: 2021-04-13 15:55:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080807000016KK07661
檢視 Wayback Machine 備份