''失禮''是廣東話定係台語?

2008-08-05 6:03 pm
''失禮''是廣東話定係台語?

回答 (2)

2008-08-06 8:10 am
✔ 最佳答案
小弟只知香港的粵語裡有「唔好失禮人呀!」、「真係失禮死人啦!」等句子。粵語裡肯定有''失禮''一詞!
台語裡有沒有''失禮''一詞,小弟不得而知呢?待考!
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_6.gif


2008-08-06 01:04:53 補充:
小弟的知識友LIN ( 碩士級 1 級 )說:
現今6.70的台灣人還會用台語(閩南語)說【失禮】表歉意,但年輕一輩則用說對不起、不好意思取代了 。

結論:根據上述資料歸納,''失禮''一詞既是粵語,亦是台語!

2008-08-06 01:09:11 補充:
香港的粵語裡,仍有老一輩人用「失禮晒!」來表示歉意的。
2008-08-08 8:44 am
sorry...失禮不只有台語才有喔!
普通話也有人常講,意思跟廣東話的意思完全一樣.
參考: 我是台灣人


收錄日期: 2021-05-01 23:13:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080805000051KK00584

檢視 Wayback Machine 備份