問英文, over the rough spots

2008-08-05 5:27 am
想問"over the rough spots" 的中文點解?

回答 (2)

2008-08-05 8:28 am
✔ 最佳答案
over the rough spots 直譯當然可以係「走過一d粗糙地面/點」,但睇情況,可以係「解決問題/困難」之意。
用 google 搵幾句例句睇下:
A positive attitude and a long term vision will help us all over the rough spots. Be a team player.
正面的態度和長遠的目光會幫助我們解決問題。要懂得與人合作。
Phnom Penh now has a group of three counselors to help ex-pats over the rough spots of life.
Phnom Penh 現在有一個三人顧問小組,幫助外地來者解決生活上的困難。
2008-08-05 7:53 am
over the rough spots=在粗糙的地點之上
參考: 翻譯網 ..but唔知岩唔岩!!


收錄日期: 2021-04-23 22:57:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080804000051KK03172

檢視 Wayback Machine 備份