有關收取附加費的英文呢~~

2008-08-04 9:12 pm
麻煩大家幫小妹翻譯一句英文呢~~謝謝

請於月結單發出後30天內付款, 倘若閣下未能在到期付款日前繳付上述費用, 本公司將有權向閣下收取每月百分之五的附加費~~

因為小妹資質不好呢, 想了很久也想不到以上的英文應該怎麼寫呢~~
所以請大家幫幫忙啊~^^~

回答 (2)

2008-08-05 2:20 am
✔ 最佳答案
商業用的翻譯,真的不要使用電腦軟件去做,例如月結單,絕不會其他回答者 moon 什麼的.........怎麼見人?現替你翻譯如下:請於月結單發出後30天內付款, 倘若閣下未能在到期付款日前繳付上述費用, 本公司將有權向閣下收取每月百分之五的附加費~~Please pay within 30 days from the date of our monthly statement. If you fail to do so, we reserve our rights to charge additional 5% per month accordingly.
2008-08-05 12:33 am
請於月結單發出後30天內付款, 倘若閣下未能在到期付款日前繳付上述費用, 本公司將有權向閣下收取每月百分之五的附加費~~
Deadline the moon statement to issue behind 30 DAY internal pay supposing your Excellency not or not yet capability to exist at maturity
pay day forward premium on expenses the stem of a plant a company
a general to have right to face Your Excellency to gather every
the moon per cent an expletive five accurate an extra charge.
參考: 人手譯


收錄日期: 2021-05-03 08:08:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080804000051KK01205

檢視 Wayback Machine 備份