請幫我翻譯 泰翻中 謝謝

2008-08-02 4:48 am
ก - เ ก็ บ เ ร า ไ ว้ ใ น ใ จ
ข - เ ข้ า ใ จ เ ร า
ค - ค อ ย เ ป็ น กำ ลั ง ใ จ ใ ห้ เ ร า
ง - ง้ อ เ ร า เ มื่ อ รู้ ตั ว ว่ า เ ข า ผิ ด
จ - จั บ มื อ เ ร า เ มื่ อ ต้ อ ง ก า ร กำ ลั ง ใ จ
ฉ - เ ฉ ย กั บ ค ว า ม ใ จ ร้ อ น ข อ ง เ ร า
ช - ช่ ว ย เ ห ลื อ เ ร า
ซ - ซื่ อ สั ต ย์ กั บ เ ร า ญ า ติ ดี กั บ เ ร า เ ส ม อ
ด - เ ดิ น เ คี ย ง ข้ า ง เ ร า
ต - ติ ด ต า ม ข่ า ว ค ร า ว ค ว า ม เ ป็ น ไ ป ข อ ง เ ร า
ถ - ไ ถ่ ถ า ม ทุ ก ข์ สุ ข
ท - ทำ ใ ห้ ชี วิ ต ข อ ง เ ร า เ ป ลี่ ย น ไ ป
ธ - ธั ม ม ะ ธั ม โ ม กั บ เ ร า
น - นั บ ถื อ เ ร า แ ล ะ น่ า รั ก ใ น ส า ย ต า ข อ ง เ ร า
บ - บ อ ก ค ว า ม จ ริ ง แ ก่ เ ร า
ป - ป ล อ บ ใ จ เ มื่ อ เ ร า ท้ อ
ผ - ผ า ย มื อ ต้ อ น รั บ เ ร า เ ส ม อ
ฝ - ฝ า ก ค ว า ม จ ริ ง ใ จ ไ ว้ กั บ เ ร า
พ - เ พิ่ ม พ ลั ง ใ ห้ แ ก่ เ ร า
ฟ - ฟั ง เ ร า เ ส ม อ
ภ - ภู มิ ใ จ ใ น ตั ว เ ร า
ม - ม อ บ สิ่ ง ดี ดี แ ก่ เ ร า
ย - ย ก โ ท ษ ใ ห้ กั บ ข้ อ ผิ ด พ ล า ด ข อ ง เ ร า
ร - รั ก ที่ เ ร า เ ป็ น เ ร า
ล - ล ะ เ อี ย ด อ่ อ น กั บ ค ว า ม รู้ สึ ก ข อ ง เ ร า
ว - ไ ว้ ใ จ เ ร า
ศ - ศึ ก ษ า นิ สั ย ที่ แ ท้ จ ริ ง ข อ ง เ ร า
ส - สั ง เ ก ต ค ว า ม เ ป ลี่ ย น แ ป ล ง ใ น ตั ว เ ร า
ห - เ ห็ น คุ ณ ค่ า ข อ ง เ ร า
อ - อ ธิ บ า ย ใ น สิ่ ง ที่ เ ร า ไ ม่ เ ข้ า ใ จ
ฮ - เ ฮ ฮ า กั บ เ ร า ไ ด้ ทุ ก เ ว ล า ...*

回答 (2)

2008-08-09 12:29 pm
✔ 最佳答案
ก - เ ก็ บ เ ร า ไ ว้ ใ น ใ จ
將我存放心底
ข - เ ข้ า ใ จ เ ร า
瞭解我
ค - ค อ ย เ ป็ น กำ ลั ง ใ จ ใ ห้ เ ร า
時常給我鼓勵
ง - ง้ อ เ ร า เ มื่ อ รู้ ตั ว ว่ า เ ข า ผิ ด
求我原諒,當你知道做錯
จ - จั บ มื อ เ ร า เ มื่ อ ต้ อ ง ก า ร กำ ลั ง ใ จ
牽我手手,當你需要鼓舞
ฉ - เ ฉ ย กั บ ค ว า ม ใ จ ร้ อ น ข อ ง เ ร า
忽略我的心浮氣燥
ช - ช่ ว ย เ ห ลื อ เ ร า
援助我
ซ - ซื่ อ สั ต ย์ กั บ เ ร า ญ า ติ ดี กั บ เ ร า เ ส ม อ
對我忠心,時常和我言歸於好
ด - เ ดิ น เ คี ย ง ข้ า ง เ ร า
與我並肩行走
ต - ติ ด ต า ม ข่ า ว ค ร า ว ค ว า ม เ ป็ น ไ ป ข อ ง เ ร า
密切注意我的近況
ถ - ไ ถ่ ถ า ม ทุ ก ข์ สุ ข
問候我的喜怒哀樂
ท - ทำ ใ ห้ ชี วิ ต ข อ ง เ ร า เ ป ลี่ ย น ไ ป
使得我的人生有了變化
ธ - ธั ม ม ะ ธั ม โ ม กั บ เ ร า
對我施以仁義道德
น - นั บ ถื อ เ ร า แ ล ะ น่ า รั ก ใ น ส า ย ต า ข อ ง เ ร า
尊重我,並在我眼中展現你的可愛
บ - บ อ ก ค ว า ม จ ริ ง แ ก่ เ ร า
對我毫無隱瞞
ป - ป ล อ บ ใ จ เ มื่ อ เ ร า ท้ อ
安慰我,當我氣餒
ผ - ผ า ย มื อ ต้ อ น รั บ เ ร า เ ส ม อ
時時展開雙手歡迎我
ฝ - ฝ า ก ค ว า ม จ ริ ง ใ จ ไ ว้ กั บ เ ร า
赤子之心存放我處
พ - เ พิ่ ม พ ลั ง ใ ห้ แ ก่ เ ร า
增加力量予我
ฟ - ฟั ง เ ร า เ ส ม อ
時時聆聽我
ภ - ภู มิ ใ จ ใ น ตั ว เ ร า
為我驕傲
ม - ม อ บ สิ่ ง ดี ดี แ ก่ เ ร า
將最好的東西交付予我
ย - ย ก โ ท ษ ใ ห้ กั บ ข้ อ ผิ ด พ ล า ด ข อ ง เ ร า
原諒我的過失錯誤
ร - รั ก ที่ เ ร า เ ป็ น เ ร า
因為我是這樣的我而愛上我
ล - ล ะ เ อี ย ด อ่ อ น กั บ ค ว า ม รู้ สึ ก ข อ ง เ ร า
對於我的感受存有敏感度
ว - ไ ว้ ใ จ เ ร า
信任我
ศ - ศึ ก ษ า นิ สั ย ที่ แ ท้ จ ริ ง ข อ ง เ ร า
研究我的真性情
ส - สั ง เ ก ต ค ว า ม เ ป ลี่ ย น แ ป ล ง ใ น ตั ว เ ร า
觀察我的改變
ห - เ ห็ น คุ ณ ค่ า ข อ ง เ ร า
看見我的價值
อ - อ ธิ บ า ย ใ น สิ่ ง ที่ เ ร า ไ ม่ เ ข้ า ใ จ
解釋我所疑惑之事
ฮ - เ ฮ ฮ า กั บ เ ร า ไ ด้ ทุ ก เ ว ล า ...*
可與我隨時共享樂...*
2008-08-04 8:11 am
เ ก็ บ 保留

เ ร า 我

ไ ว้ 儲存

ใ น 在

ใ จ 心

เ ก็ บ เ ร า ไ ว้ ใ น ใ จ 把我放在心中


เ ข้ า ใ จ 了解
เ ร า 我

เ ข้ า ใ จ เ ร า 了解我

ค อ ย เ ป็ น กำ ลั ง ใ จ ใ ห้ เ ร า 全心對待我

ค อ ย 保留
เ ป็ น กำ ลั ง 很多
ใ จ 心
ใ ห้ 給
เ ร า 我

好棒的泰國句子

先暫時翻譯三句,好棒的文章

您可以先用底下網頁翻譯

把泰文複製到裡面,然後把每個字母之間的距離靠緊


收錄日期: 2021-04-29 00:14:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080801000016KK10688

檢視 Wayback Machine 備份