有句英文想問問大家~!

2008-07-31 4:48 am
今日我終於嘗試到什麼叫痛苦
英文係咩?

回答 (6)

2008-07-31 7:44 am
✔ 最佳答案
「什麼叫痛苦」-- 我覺得其實係指真正的痛苦 real pain


所以我的譯法係:
今日我終於嘗試到什麼叫痛苦

Today, I finally tasted the feelings of real pain.


圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_1.gif




2008-07-31 5:19 am
Today at last, I have finally tasted what is really meant by being painful!
你的所指是嚐到痛苦的滋味吧。我就照你的意思去翻譯了。
本來 at last 是不須 finally 去重復的。但作為加重語氣,在這裡亦無不可!
have tasted 是 to taste 的現在完成式。意即「嚐到」了。
2008-07-31 5:02 am
today I finally have tasted what pain is.
希望幫到你。

2008-07-30 21:03:57 補充:
Today I finally attempt any to call the pain完全不對!
參考: me
2008-07-31 4:58 am
今日我終於嘗試到什麼叫痛苦

英文係

Today, I finally tried to what is painful.
參考: jfghfh
2008-07-31 4:58 am
Today I finally attempt any to call the pain
2008-07-31 4:51 am
Today, I finally tried to what is painful


收錄日期: 2021-04-23 23:09:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080730000051KK03042

檢視 Wayback Machine 備份