✔ 最佳答案
語譯:
薄情的 郎 君如同飄忽的雲,不知飛到什麼去處。連連數日,忘了返回,全不顧春天已將逝去。正當這寒食清明的時節,百草爭綠,千花競開,而他那輛香車,如今不知拴系在誰家的樹木?倚樓張望,卻滿眼珠淚,正逢一雙燕子飛回巢居。我對著燕子癡情地問:歸來的路上可曾與我的 郎 君相遇?相思之情如飄飛的柳絮,紛亂了春愁,縱然我情懷一片,怕是連夢裡也尋他不住。
註釋:
1. 行雲:行踪不定的浮雲,比喻外出的情人。
2. 寒食:古節令名,在清明節前一兩天。相傳春秋晉文公時,介子推與母親居於綿山之中。文公命他出山作官,他不肯,文公便以燒山逼他出來,而他寧肯活活燒死也未從命。文公為了紀念這位志士,下令禁止在介子推燒死那天舉火煮食,國人在這一天裡只能吃冷食,故稱寒食。
3. 撩亂:由於外界的干擾而擾亂內心。
詞中抒發的感情:
這是一首很典型的閨怨詞,女主人公是位用情執著的年輕女子,然而她的丈夫卻是個尋花問柳的輕薄之徒。詞的前兩句用虛實相雜的手法,一語雙關,把丈夫行踪飄忽、尋歡作樂的情態與雲飛草長,飛速流逝的春光以及女主人公感嘆青春易逝、“人無千日好,花無百日紅”的無奈心情淋漓盡致地表達出來,表現了作者高超的寫作技巧。在這樣的前提之下,想到丈夫不知把香車拴在誰家,讓讀者感覺出她切切思念丈夫的同時,內心中還帶有一種怨怒之氣。儘管如此,她依然抑制不住自己的春心,“淚眼倚樓頻獨語,雙燕來時,陌上相逢否?”把女主人公的一片痴心表現得十分真切。她太孤獨了,她對丈夫的思戀無人可訴,只好對著燕子喃喃自語。這種被壓抑、被窒息的感情,恰恰是對那個時代的控訴。從詞中我們不難感到,女主人公是一位貴族家的少婦,她不愁衣食,住著畫樓,然而她內心的淒涼的孤獨,卻是任何物質生活無法填補的。
文學賞析及修辭:
這是首閨怨詞。上闋寫愛人如行雲遊蕩在外,春色將盡,百草千花紛呈,在寒食踏青路上游人成雙成對,閨中人自然深懷哀怨。 “行雲”喻漂蕩在外的男子,他離家不歸。詞的前兩句用虛實相雜的手法,一語雙關,把丈夫行踪飄忽、尋歡作樂的情態與雲飛草長,飛速流逝的春光以及女主人公感嘆青春易逝、“人無千日好,花無百日紅”的無奈心情淋漓盡致地表達出來,表現了作者高超的寫作技巧。
另外從詞意看,“香車系在誰家樹”隱含的是尋花問柳去了。下闋著重寫被冷落而獨守空房的思婦淒苦的表情。這首詞以家常話和白描手法寫女子失戀的悲哀,深隱而沉痛。亂紛紛的柳絮撩動她的春愁,並把她帶入悠悠蕩蕩的夢中,讓她在飄忽的春夢中繼續追尋他的行踪。全詞刻畫了一個閨中思婦情怨交織的心理活動,和渴望愛情的而又無助的形象。通篇用詞清麗婉約,語言生動,故事悱惻感人。