<如此>既解釋~係唔係 = 真係

2008-07-29 1:55 am
例子:
放手嗎,從未<如此>傷心過...
vs
放手嗎,從未<真係>傷心過...

<如此>既解釋係咩...有人可以答下我??
更新1:

如果係 如此黑你僧? 咁係解咩?

回答 (3)

2008-07-29 3:10 am
✔ 最佳答案
從未<如此>傷心過
心靈受到嚴重的傷害,
以前從未試過的感受.

從未<真係>傷心過...
以往一切都是假裝的.


2008-08-01 19:02:33 補充:
如果係
如此黑你僧?
咁係解咩?

乞你憎,乞人憎.才對
當對方心情欠佳時,不想見到你,就會說:你個樣好乞我憎.
或是你做錯一些事,想做一些小動作,舉動,說話來討好對方,但因對方心情欠佳感到你做一切都是討厭,反感,忍不住要駡出來.:走開啦,你做D嘢咁乞人憎架.

你就可以問佢:我真係咁乞你憎?(我是否如此黑你僧?)

好玩嗎?
2008-07-29 7:37 am
如果係,,,
如此黑你僧?
咁係解咩?

好黑你僧?
定係
咁黑你僧...?
2008-07-29 2:07 am
可以解這样或者真正!要睇句子的情況!!!!!唔同候有唔同GE用意!!!!!!!!!!

收錄日期: 2021-04-26 13:26:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080728000051KK02132

檢視 Wayback Machine 備份