急急急,請幫我把這句中文翻譯成英文?

2008-07-26 7:00 pm
頭髮塞住浴缸去水位

墻有洞要人來填補

浴缸去水不得暢順

門教鬆了



回答 (3)

2008-07-26 7:35 pm
✔ 最佳答案
頭髮塞住浴缸去水位
The hair clogged up the bath tub drain.
墻有洞要人來填補
Need to find somebody to repair the holes on the wall.
浴缸去水不得暢順
The water doesn't drain smoothly enough in the bath tub.
門教鬆了
The door hinges are loose.

I hope this can help you!


2008-07-27 06:34:40 補充:
stephanie_lwy, if you copy my answer, that's fine to me! But, at least change some of the words and make yourself look litter bit better!
參考: myself
2008-07-27 11:21 am
Stephenie_lwy’s (002) answer is a direct copy of desse6571 (001).
參考: Myself in anger
2008-07-27 12:26 am
頭髮塞住浴缸去水位
The hair clogged up the bath tub drain.
墻有洞要人來填補
Need to find somebody to repair the holes on the wall.
浴缸去水不得暢順
The water doesn't drain smoothly enough in the bath tub.
門教鬆了
The door hinges are loose.


收錄日期: 2021-04-13 15:52:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080726000051KK00695

檢視 Wayback Machine 備份