廣東話俗語: 小弟 或 小妹 英文點講?

2008-07-24 6:50 pm
廣東話俗語: 小弟 或 小妹 英文點講?

如: 小弟今年10歲。

回答 (5)

2008-07-24 6:58 pm
✔ 最佳答案
小弟 或 小妹 只是廣東人的客氣說話 , 在外國人來講沒有這些, 用 I 就可以了, 如 : I am ten years old. 就可以了, 外國人對禮貌不太講講究 , 不講粗口就可以了
2008-07-24 10:27 pm
廣東話俗語: 小弟 或 小妹 英文點講?
英文並沒有小弟 或 小妹的proper noun. 如你要說:小弟今年10歲。你只需說: I am 10 years old 就okay
參考: self
2008-07-24 9:13 pm
小弟 = one's younger brother
小妹 = office girl
2008-07-24 8:46 pm
小弟=small brother

小妹=small sister
參考: I don't know
2008-07-24 6:56 pm
那是中国人自古以来喜欢分老幼专裨,要是跟您认为高一辈的人见面是自呼小辈有帮助您得到对方的接受.


收錄日期: 2021-04-13 19:15:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080724000051KK00701

檢視 Wayback Machine 備份