幫幫忙翻譯英文o丫!!

2008-07-24 5:30 pm
唔該幫忙將以下意思轉為英文o丫!!係對話o黎o既!!

「呢個環境好好呀!我好鐘意呀!o係呢度唔駛咁寂寞喇!」

唔該哂你地呀!!

回答 (7)

2008-07-24 6:54 pm
✔ 最佳答案
1) This environment is really good! I really like it! I won't feel lonely being here!
2) This place is very good! I like it alot! Being here wouldn't make me feel lonely!
參考: 我我我我我
2008-07-24 9:14 pm
Environment well! My good clock Italy! o does not drive lonely la!
2008-07-24 8:42 pm
「呢個環境好好呀!我好鐘意呀!o係呢度唔駛咁寂寞喇!」



“environment well! My good clock Italy! o does not drive lonely!”
參考: me(絕不能抄襲)
2008-07-24 6:24 pm
Environment well! My good clock Italy! o does not drive lonely咁la
參考: MSN
2008-07-24 5:59 pm
What a good place!
I love it so much!
I won't be lonely any more!
2008-07-24 5:38 pm
Environment well! My good clock Italy! o does not drive lonely la!
2008-07-24 5:36 pm
The Environment is very well! I love it much! Won't feel lonely!


收錄日期: 2021-04-13 19:16:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080724000051KK00511

檢視 Wayback Machine 備份