這句英文是什麼意思?

2008-07-22 11:14 pm
Every grandma needs a cardigan like this one. Every hip, young teenager does not – a big thumbs down to this large, flowered, wool monstrosity!

當中,「a big thumbs down to this large, flowered, wool monstrosity!」是什麼意思?

回答 (1)

2008-07-22 11:39 pm
✔ 最佳答案
thumbs down = 豎起手指公thumbs up(代表 "好嘢!", "正!") 嘅相反詞. "big" 在此唔係形容size, 而係助語詞, 加強語氣.
flowered = 花花圖案, 暗喻老土
monstrosity = 畸怪, 核突的東西. 喺度解作 "out", "唔 IN" 嘅嘢.
"a big thumbs down to this large, flowered, wool monstrosity!" 廣東話可解作:
對這件大件老土兼勁out嘅冷衫投下絕對嘅反對票!
參考: Veni - Vidi - Vici


收錄日期: 2021-04-19 01:38:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080722000051KK01638

檢視 Wayback Machine 備份