我想翻譯日文

2008-07-19 4:13 am
古のまつろわぬ白き月の民と、き月の民の末裔によってこの世界へ送り涥まれた…最後の使者『渚力ヲル』

回答 (1)

2008-07-19 10:30 pm
✔ 最佳答案
古のまつろわぬ白き月の民と、黒き月の民の末裔によってこの世界へ送り込まれた…最後の使者『渚カヲル』

從古蝦夷族白月之民與黑月之民的末裔被送來現今之世界...最後之使者『渚カヲル』

「まつろわぬ」(蝦夷)被認為是日本原住民(まつろわぬ民)(習居於日本東北及北海道等地)的代稱,或稱「反體制的人或村落共同體以外的『外來者』」的人或精神力量等。

「渚カヲル」EVA新世紀福音戰士中最後使徒。


2008-07-20 00:16:01 補充:
「まつろわぬ」並不是指「蝦夷」(アイヌ才是日文的「蝦夷」)、而是指「異族」或「異類」的意思。雖然「蝦夷族」是日本的原居民,但從未得到應有的尊重,就好像美國的印第安人一樣。
參考: 自己翻譯,絕不使用翻譯網!


收錄日期: 2021-04-13 15:50:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080718000051KK02533

檢視 Wayback Machine 備份