高杉晉作的死時之句

2008-07-17 2:36 am
我想問高杉晉作死時有這樣的一句(おもしろき こともなき世を おもしろく 住みなすものは こころなりけり )這句說話是甚麼意思?

回答 (1)

2008-07-17 9:25 am
✔ 最佳答案
意味
面白く無いこの世の中で有ろうと、その人の心がけ次第で面白く生きる事が出来る。と言う意味だと思います。

追伸

前の句 =おもしろくもなき世をおもしろく
(高杉晋作の句)

後の句 =すみなすものは心なり

後の句は、 晋作の看病をした野村望東尼
(のむらともに)が付け加えたそうです。

所以全句意思就是:

讓這個無聊的世界有趣起來
能讓此事成真全憑自己的心


收錄日期: 2021-04-26 13:14:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080716000051KK02393

檢視 Wayback Machine 備份