麻煩幫我翻譯日文,謝謝!

2008-07-10 7:51 am
麻煩幫我翻譯這個日文

日本海沿いをひた走る寢台特急で專務車掌が絞殺された。

謝謝

回答 (4)

2008-07-10 9:03 am
✔ 最佳答案
【沿日本海行駛的臥鋪特快列車的車長被人絞殺。】
參考: 自己翻譯,絕不使用翻譯網!
2008-07-13 1:02 am
翻譯如下:

在沿日本海只顧跑的臥鋪特快常務董事列車員被絞死了。

The express managing director's attendant of berth absorbed in running along the sea of Japan has been hung.
參考: 我是日文的教師
2008-07-10 8:34 am
日本海沿著的跑的寢台特快專務乘務員被勒死了。

唔知岩唔岩-.-
參考: myself
2008-07-10 8:33 am
翻譯日文:

田寢台特快列車運行沿日本海,指揮專務絞。


收錄日期: 2021-04-23 23:11:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080709000051KK03579

檢視 Wayback Machine 備份