一小段日文翻譯

2008-07-07 6:55 am
・もう一つの出口のヒントは? 1
ドアを開けた後はいつもどうしていますか?


・もう一つの出口のヒントは? 2
肉球のあるカエル・・・? 5本指のネコ・・・?


・もう一つの出口のヒントは? 3
人形の謎は解けましたか? 暗号を手に入れたら手持ちの○○○を詳細画面でよく見てみましょう。


前2個可以不一定要翻譯
可是第3個是我要問的
這是個密室脫逃遊戲 日本官網說有第3個出口
可是在台灣 好像網站都沒顯示有人破解出來
所以想要知道這段提示在說什麼
看能不能有什麼突破@@
麻煩一下哪位日文很厲害的大大幫忙一下囉
拜託拜託了 謝謝了

回答 (9)

2008-07-07 7:40 am
✔ 最佳答案
因為你很想要知道第三個,所以我從第三題開始回答:

・もう一つの出口のヒントは? 3
人形の謎は解けましたか? 暗号を手に入れたら手持ちの○○○を詳細画面でよく見てみましょう。

翻譯如下:
第三個出口的暗示:
人偶(娃娃)的迷題解開了沒?要是你已得到暗號(密碼),把你手上的(已得到的)○○○在詳細畫面上仔細觀察一番,大概就可以得到線索了吧!

・もう一つの出口のヒントは? 2
肉球のあるカエル・・・? 5本指のネコ・・・?
第二個出口的線索翻譯如下:
有肉球的青蛙...?(有)五隻手指頭的貓....?

・もう一つの出口のヒントは? 1
ドアを開けた後はいつもどうしていますか?
第一個出口的線索翻譯如下:
把門打開之後,你一向都會怎麼樣?(你一向都會做什麼動作?)



希望我的翻譯能幫你趕快破關.
參考: 我
2008-07-14 7:59 am
版大玩的是~~~"RGB"吧(neutral)出產的GAME

(因為看到上面的日文想起來的)

他們的脫出遊戲都不錯玩捏~~

2008-07-14 00:02:43 補充:
我記得這個遊戲知識裡應該已經有解答了~~你可以去搜一搜。
(我雖然有攻略但我懶的打~~)

但是別忘了分數還是要給那些辛苦幫你翻譯的人唷~~^0^/
2008-07-12 9:15 pm
第一 :·再一個出口的暗示呢? 平
時怎麼需要??開了1門之後

第二 : ·再一個出口的暗示呢? 2
肉墊有的青蛙···? 5個手指的貓···?

第三 : ·再一個出口的暗示呢? 3
偶人的謎解出了嗎? 如果得到了密碼在詳細畫面很好地試著看手頭的○○○吧。



這個是翻譯的網站 http://www.excite.co.jp/world/chinese/
2008-07-10 6:43 am
・還有一個出口的提示是 ? 1
開門後通常做什麼?

・還有一個出口的提示是 ? 2
有肉球的青蛙・・・ ? 5隻腳趾的貓・・・?

・還有一個出口的提示是 ? 3
玩偶 (洋娃娃--看遊戲裡的是什麼東東) 謎題解開了嗎?取得密碼後用手持的○○○仔細觀看詳細畫面
(似乎要先解開玩偶的謎題取得密碼,然後用某種道具或工具觀察圖面(我猜是地圖之類的東東吧)
2008-07-07 12:46 pm
他應該是用翻譯網頁...
2008-07-07 10:21 am
他老了呀~得了老人癡呆症了~原諒他吧~哈`
2008-07-07 8:28 am
老彥
真愛胡說八道、哪個字眼看到有股票出來了?
該不會最近慘遭套牢起笑了呀!!
2008-07-07 7:19 am
・もう一つの出口のヒントは? 1
ドアを開けた後はいつもどうしていますか?
.還有一個出口提示1
在開了門之後 通常都怎麼做呢?


・もう一つの出口のヒントは? 2
肉球のあるカエル・・・? 5本指のネコ・・・?
.還有一個出口提示2
是有肉球的青蛙 ? 還是有五根手指的貓咪?

・もう一つの出口のヒントは? 3
人形の謎は解けましたか? 暗号を手に入れたら手持ちの○○○を詳細画面でよく見てみましょう。
.還有一個出口提示3
娃娃的謎底已經破解了嗎? 拿到密碼後 在詳細畫面上仔細看看你擁有的○○○


期待你的點數到來~
參考: 自己(日文翻譯)
2008-07-07 7:03 am
第一題:在門被打開了之後, 總為什麼它是?
第二題:青蛙? ? ? 哪些有肉球形?,貓? ? ? 5 這些手指?


你第三題ㄉ解答是→玩偶的難題被解開並且增量是高的嗎? 當代碼被獲得, 是詳細的圖片您將設法仔細地看股票000 。
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-27 20:04:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080706000016KK10373

檢視 Wayback Machine 備份