求少女時代的tears 羅馬拼音 10分

2008-07-04 11:36 pm
如題, 最好是連韓文/中文 謝謝^______^

回答 (1)

2008-07-05 9:25 am
✔ 最佳答案
少女時代-Tears

(泰妍) 하얀 별빛이 이 까만 어둠이 저 멀리서 날 밀어내고 있죠
ha yan pyeor bi chi i gga man eo du mi jeo meor li seo nar mi leo nae go i jyo
白色的星光 這漆黑的夜 從遙遠的地方推開我

(Sunny) 환한 미소로 그대를 바라만봐도 난 이렇게 자꾸만 멀어져 가요.
hwa nan mi so lo keu dae leur pa la man bwa do nan i leo ke ja ggu man meo leo jyeo ka yo
用閃爍的微笑看著你 我都能這麼慢慢的遠去

(Tiffany) 그대를 부르면 그대를 찾으면 바람이 되어서 내곁에 와줘요
keu dae leur pu leu myeon keu dae leur cha jeu myeon pa la mi twoe gyeo te wa jwo yo
如果呼喚你 如果找尋你 請化作風來到我身邊吧

(徐玄) 아무도 모르게 안아주세요 내가 그대를 느낄 수 있도록 그댄 그렇게 언제나 내곁에
a mu do mo leu ge a na ju se yo nae ga keu dae leur neu ggir su i do lo ggeu daen keu leo ke eon je na nar gyeo te
請擁抱我別讓別人知道 讓我能感受你 你還是那樣在我身邊

(Yuri) 파란 하늘이 그댈 물들인거죠 내 사랑을 알아버리기 전에
pa lan ha neu li keu daer mur deu lin geo jeo nae sa lang eur a la beo li gi jeo ne
是天的藍讓你染上了吧 在懂我的愛之前

(潔西卡) 날 보며 슬퍼 말아요 내 맘 눈물의 의미를 안다면 그대도 이제 웃을수가 있어요
nar po myeo seur peo ma la yo nae mam nun mu le ui mi leur an da myeon keu dae do i je u seur so ga i sseo yo
別看著我悲傷 如果知道我心裏的淚水意味著什麼 那麼你也可以笑了吧

(泰妍) 그대를 부르면 그대를 찾으면 햇살이 되어서 내곁에 와줘요
keu dae leur pu leu myeo keu dae leur cha jeu myeon hae ssa li dwoe nae gyeo te wa jwo yo
如果呼喚你 如果找尋你 請化作陽光來到我身邊吧

(Tiffany) 환한 미소로 날 비춰주세요 내가 그대를 느낄 수 없어도 그댄 그렇게 언제나 내곁에
hwa nan mi so lo nar pi chwo ju se yo nae ga keu dae leur neu ggir su i do lo ggeu daen keu leo ke eon je na nar gyeo te
請擁抱我別讓別人知道 讓我能感受你 你還是那樣在我身邊

(徐玄) 나의 이 노래가 영원한 나의 바램들처럼 그대에게도 들리나요
na e i no lae ga yeong wo nan na e pa laem deur cheo leom keu dae e ge do teur li na yo
我的這首歌 你聽著像不像永遠的祝福

(泰妍) 이렇게 수많은 추억을 남기고 오직 난 그대만 생각하는데
i leo ke su ma neun chu eo geur nam gi go o jig nan keu dae man saeng ga ka neu de
留下了這麼多回憶 我只想念著你

2008-07-05 01:26:05 補充:
(all)그대를 부르면 如果呼喚你keu dae leur pu leu myeon
【泰妍:그대를 부르면 如果呼喚你】keu dae leur pu leu myeon

그대를 찾으면 빗물이 되어서 내곁에 와줘요
keu dae leur cha jeu myeon pit mu li twoe seo nae gyeo te wa jwo yo
請化作雨水來到我身邊吧

2008-07-05 01:26:18 補充:
(泰妍)우산 속 내게 속삭여주세요 그대를 내가 더 사랑했다고 그래서 내가
u san sog nae ge so ka gyeo ju se yo keu dae leur nae ga teo sa lang hae ta go keu lae seo nae ga
在雨傘裡輕輕告訴我 我愛妳多一些 所以我

【潔西卡:그래서 내가 所以我】keu lae seo nae ga

더 아프다고 更痛
teo a peu da go

2008-07-05 01:26:30 補充:
라라랄라 라라라랄라 라랄라라랄라- 라라랄라라라
la la lar la la la la lar la la lar la la lar la la la lar la la la

(潔西卡) 어떡게 해야 좀 나을 수 있나요 그댈 정말 사랑한 내 마음을 이젠 어떡게 나의 이 사랑을
eo ddeo ke hae ya jom na eur so i na yo keu daer jeong mar sa lang lan nae ma eu meur i jen eo ddeo ke na e i sa lang eur
怎麼樣才能好一點 真的很愛你的我的心 現在該把這份愛怎樣

2008-07-05 01:26:40 補充:
(泰妍) 거기있어요.. 지금 그대로.. 그사랑을 이제는 내가 I love you...
keo gi e sseo yo.. ji geum keu dae lo.. keu sa lan eur i je neun nae ga I love you...
還是在那裡 就像現在這樣 這份愛 現在我應該I love you...


收錄日期: 2021-04-28 22:10:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080704000051KK01342

檢視 Wayback Machine 備份