翻譯, 中譯英

2008-07-04 6:46 pm
唔該, 我想問

1. 化學用途塑料瓶
2. 金屬清潔劑(工業用)

英文係咩ar?

回答 (5)

2008-07-05 8:22 am
✔ 最佳答案
1. Plastic bottle of the chemical use
2. Metal cleanser is (industrial)
中譯英
參考: 天之心
2008-07-07 11:13 pm
1. 化學用途塑料瓶 - Chemical Plastic bottle
2. 金屬清潔劑(工業用) - metallic cleanser (For industrial uses)
參考: myself
2008-07-04 10:15 pm
1. 化學用途塑料瓶
2. 金屬清潔劑(工業用)
1. Chemical use plastic bottles
2. Metal cleaning agent (industrial)
參考: me^^
2008-07-04 7:01 pm
1. 化學用途塑料瓶---Plastic bottle for chemicals
2. 金屬清潔劑(工業用)--- Industrial metal cleanser

2008-07-04 11:07:13 補充:
answer 001

1. metalic cleansing detergent, 英文不會這樣寫的. 這樣好像說清潔劑本身是 "金屬化", 不是 "用來清潔金屬" 這意思

2. industrial usage 也是很港化的英文. 英文最多寫 "for industrial use".
2008-07-04 6:51 pm
1. 化學用途塑料瓶---Chemical Plastic Bottle
2. 金屬清潔劑(工業用)---Metalic Cleansing detergent (Industrial usage)


收錄日期: 2021-04-19 01:24:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080704000051KK00545

檢視 Wayback Machine 備份