✔ 最佳答案
I would like to study IN FOREIGN COUNTRIES, like America OR CANADA, because of following reasons.
First of all, I can study English easily BECAUSE I must speak English to communicate WHEN BEING OVERSEAS. My English may be not fluent at THE beginning, but I believe that I can master it in the short term.
我用BECAUSE取代due to, 因為due to 後面需要 noun / noun phrase
e.g. Due to repairs (n), the garage will be closed next Saturday.
由於維修的關係, 汽車修理廠將於下星期六關閉。
指明因為身處外地 (WHEN BEING OVERSEAS) , 所以一定要用英語跟人溝通。
Secondly, BEING 17-year-old, I should learn to be independent, looking after myself, finding a job to earn money and cooking myself so it is a GREAT chance for me learning how to be independent in America.
Although studying overseas need a lot of money, there are A LOT OF ADVANTAGES and it is “one stone two birds”. Thus, I think that is valuable (or WORTHWHILE).
Advantage (好處), 在此用法是 countable, 所以應該有s。
一石二鸟一般寫成以下情況
- I killed two birds with one stone and saw some old friends while I was in Leeds visiting my parents.
- One stone (and) two birds
At last, don't you think that HAVING SOME OVERSEAS FRIENDS is pretty cool?
以下係一些有關 due to用法上的說明 (dictionary.reference.com)
due to (prep.) or Because of.
Usage Note: Due to has been widely used for many years as a compound preposition like owing to, but some critics have insisted that due should be used only as an adjective. According to this view, it is incorrect to say The concert was canceled due to the rain, but acceptable to say The cancellation of the concert was due to the rain, where due continues to function as an adjective modifying cancellation. This seems a fine point, however, and since due to is widely used and understood, there seems little reason to avoid using it as a preposition.