台灣原住民族文學的冒/茂生無疑觸發了台灣文學版圖的蠕動並有其重要性,本土派、非本土派乃至於大陸、日本等各方學者抑或是原住民族知識菁英,皆曾試圖從文學史建構的脈絡上,給予各自的定義。從跨文化與翻譯角度觀之,當前台灣文學/文化場域存有兩種主要論述,一者是80年代末期以來蔚為風潮的「後殖民」論述;另一者為90年代末以來新興之「海洋文化」論述。
請自行翻譯 不要用網頁翻譯或是翻譯機
收錄日期: 2021-04-19 01:25:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080626000051KK01093