✔ 最佳答案
Signal no 1
- Signal name: Stand-by (戒備)
- Sustained Wind Speed (km/h): N/A
- Gusts (km/h (mph)): N/A
- A tropical cyclone is centred within 800 kilometres of Hong Kong and may later affect the territory, or there are strong winds in Hong Kong waters
Signal no 3
- Signal name: Strong winds (強風)
- Sustained Wind Speed (km/h: 41 - 62 (26-37, Beaufort Force 6-7)
- Gusts (km/h (mph)): may exceed 110 (69)
- Strong winds are expected or blowing generally in Hong Kong near the sea level, and the wind condition is expected to persist
Signal no 8 NW, 8NE, 8SE & 8SW
- Signal name: Gale or storm force winds (烈風或暴風)
- Sustained Wind Speed (km/h): 63 - 117 (38-73, Beaufort Force 8-11)
- Gusts (km/h (mph)): may exceed 180 (113)
- Gale or storm force winds are expected or blowing generally in Hong Kong near the sea level from the NW/ NE/ SE/ SW quadrant, and the wind condition is expected to persist
Signal no 9
- Signal name: Increasing gale or storm force winds (烈風或暴風風力增強)
- Sustained Wind Speed (km/h): 88 - 117, increasing (55-73, Beaufort Force 10-11)
- Gusts (km/h (mph)): N/A
- Gale or storm force winds are increasing.
Signal no 10
- Signal name: Hurricane (颶風)
- Sustained Wind Speed (km/h): >118 (74 , Beaufort Force 12)
- Gusts (km/h (mph)): may exceed 220 (138)
- Hurricane force winds. Eye of typhoon may be passing directly over Hong Kong.
2008-06-24 21:06:29 補充:
當熱帶氣旋進入了香港800公里之內, 戒備信號(1號風球)就會掛起, 但跟著是否要改掛更高的風球, 係視乎風速的強度, 與距離再無關係。
Sustained wind speed 持續風速
Gust 陣風
2008-06-25 11:44:50 補充:
我想補充以下一句:
當熱帶氣旋進入了香港800公里之內, 戒備信號(1號風球)就會掛起, 但跟著是否要改掛更高的風球, 係視乎風速的強度, 與距離再無關係 (除了當風眼經過本港時, 就會掛10號風球, 這情況算是與距離有關)。
2008-06-25 16:29:59 補充:
另外, 計算熱帶氣旋與香港的距離係以颱風的中心點去量度。
A tropical cyclone is centred within 800 kilometres ...