✔ 最佳答案
[錯誤一]
No, I have not a mobile phone. 錯
No, I do not have a mobile phone. 正確
I have = 我有
I do not have = 我沒有
** I have not 係當一個動詞既時式黎用 (現在完成式) 另一樣野來的
例如: I have not had lunch. 我還未吃飯
如果用 I have not a mobile phone, 即係, 我還未手機? 唔通!
[錯誤二]
when I tell that to my friends because a mobile phone is no used to me. 錯
when I tell my friends about it because mobile phones are no use to me. 對
- tell that to my friends 港式英語
- tell my friends about it 正確
a mobile phone is no used to me 有文法同語法上問題
你係想講所有手提電話對你無用, 不是單單* 一部 * 手機, 所以,
手機要眾數s , 改成 mobile phones are....
另外, no used 點解use會變左過去式 ?? 變番現在式就okay了!
如果想直接一點, 可將no use 改成 useless[形容詞,沒有用的意思]
[錯誤三]
-forget the meaning of the mobile phone 錯
-neglect(忽視) the meaning of the mobile phones 對
青少年不是忘記了手機的意思, 佢地只係忽視左當中的意義!!
mobile phone 加 *s* , 因為眾數 !!
[錯誤四]
catch{流行) on the trend 錯
follow(追隨) the trend 對
catch on 解流行, 係一個詞組來的,
你話 catch on the trend 即係話青少年流行時尚??? 解唔通,
用番 follow, 追隨時尚 會好好多!!!
[錯誤五]
some teenagers are hard to control themselves such as send a lot of message,
chat with friends in a whole day etc. [錯]
some teenagers cannot control themselves. They send a lot of messages and chat with their friends all day long [對]
有些年青人很難去控制自己 *語法有問題*
你一係就話佢地覺得控制自己好難,
一係就好似我果句咁話 *不能控制自己* 直接了當
另外, 你唔駛講 such as 後面唔跟 etc , 我直情唔要such as 呢 d 詞, 你得兩個例子, 不如唔好such as 喇, a lot of message 眾數加番 個 * s*
in a whole day = 在整天入面
什麼叫在整天入面?? 我地做乜野都係在一日入面做架喇,,,
用all day long 就有整天的意思。
[錯誤六]
請刪去causing this situation
引致這個情況是因為青少年被父母寵壞了 [語法有問題]
你應該話 A lot of money is wasted because the teenagers are
spoiled by their parents.
[錯誤七]
呢個唔算係錯誤,
can be * more * considerate 可以起強調作用!
同埋 teenagers 可以用代名詞 - they
*** 對唔住我無位打哂改左篇文落黎, 你可以 E-mail 我, 再見!
參考: myself and google.