粗俗、典雅之分際

2008-06-21 10:43 pm
僅以『現今社會中文普遍程度』為主要判斷依據,
如何在創作詩詞時,分粗俗、典雅?

有人說過於口語化就是粗俗,但是卻也意味著樸實真切?

如果說典雅,用典以過去的人事時地物等等,來將原本的意思含蓄表達,那麼萬一眾人看不懂,又怎麼能說典雅?

在下創作詩詞,一直以來有此疑惑。
另外,我不要有轉貼的文章,回答精闢簡要即可。
更新1:

無分善惡,善惡仍在。 世間當然沒有善惡,不過是人所定,但它就是存在。 我所要的,就是那人所定義之善惡,人所定義之雅俗。 許多道理都是馬後炮,就像樂理一樣,原先只是覺得這樣彈好聽,那為什麼要這樣彈呢?就有些專家學者發展出一套理論出來。這不就跟詩詞創作,要依照格律、要求典雅、講究意境等等,是一樣道理的嗎? 另外,五柳之例,是駢文興盛時期,詩品也只列為中品,其詩在唐宋才有發揚之處不是? 由此見之,本無雅俗,卻也有雅俗存在,且因時代更易。 因此題目開宗明義:僅以『現今社會中文普遍程度』為主要判斷依據。

更新2:

看到柏丞的回答,等於嘴巴塞了一個雙層大漢堡,半晌說不出話來。 答案很長,簡單來說就是:不束縛於格律、表達感情意境、展現自我風格。只要做到,自然就是好詩詞。 我題目是過分了點,將通俗和粗俗打在一塊兒,是在下的錯。 當然了,我雖然是發題者,答案怎麼會沒想過?因此提出發問至今的感想。 用字到每個人都懂,叫通俗;文不文雅,也觀看意境施為,而非一味用典。 淺顯:不等於粗俗,而是自然易懂。 粗淺:用字口語化缺乏意境。 粗俗:口語化外加粗魯。

更新3:

之前看到毛澤東《念奴嬌‧鳥兒問答》其中「不須放屁,試看天地翻覆」 哪有人寫詞用「放屁」如此粗鄙之詞?該說豪放抑或粗俗? 有人說本土文化不等於粗俗。 講「三小」、「靠」、「趕羚羊草枝擺」是率真還是粗俗? 其實真的想問,全都是在下的偏見過深嗎? 上述兩例,真的就是豪邁率真?

更新4:

看柏丞提出第九點: 「意境之鋪陳,就在詞性之靈活運用;再者審度用字之拿捏,何字能讓我們的意境達到延展,在這個層面下,詞性的互相運用,又是一個關鍵的所在。」 是的,此言極為讚同! 在下所求粗俗、典雅分際,一部分也是意境是否使人產生聯想與原意相同。 「我願一生一世陪在妳身旁照顧著妳,永不分離。」是淺顯質樸率真,通俗。 「在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。」是運用聯想,典雅。 真的以為,好的詩詞創作者,除了意境相同,用字當然能兼顧!

更新5:

當初會想要發問該題出於知識家版友星狐的發問,他寫了一首詩: 「雖分隔兩地,兩情未曾變;感情若是好,望早與相見。」 我覺得原詩白話淺顯,改為: 「賦詩託信箋,琴曲譜綿延;夢裡兩相悅,盼逢喜鵲牽。」 版友自在說: 「一首詩,最重要的是,內容意思清楚明白,詩句的鋪陳敘述連貫而有整體感。很多現在網路的詩作,用字典雅瑰麗,看來煞有介事,有模有樣,而內容往往不知所云,詞意不通、意象模糊,也缺乏整體感,只是讓大部份不懂的人,驚為傑作!原作這首情詩,意思就很清楚明白,詩句的鋪陳敘述也連貫有整體感──在此補充說明,此詩所以本人認為很好的理由。」

更新6:

前幾天看到版友乖乖的新詩,我說見了許多新詩,沒有幾首能讓人眼睛為之一亮。 詩詞又如何不是?我自己都不覺得自己寫出佳句。 竊以為現在創作詩詞的難處在於: ‧詞彙及聯想,能使現今中文普通程度者,一覽即明 ‧不能使用濫詞,不能流於俗套 『現今社會中文普遍程度』,就等於框限於學校教的字彙。 只要不是考試範圍,多半被認為是運用冷僻字。 即使讀破萬卷書,下筆有如神。 人家說看不懂就看不懂,寫詩詞又不是為了孤芳自賞,最多也只是曲高和寡!

更新7:

而濫詞就真的如同現今新詩氾濫,許多詞彙不斷重複使用。 詩詞中一直出現的幾個名詞,也不必多說,也是重點在如何使用,舊詞當然依舊可創出好詩詞。 但是只要作品一多,類似氾濫與俗套不也可怕? 當年李清照創出許多新詞,如「綠肥紅瘦」、「寵柳嬌花」、「被翻紅浪」等等,是何等厲害! 現在如果創造新詞,或舊詞新解,人們多半評論不佳,實為現代創作難處。

更新8:

在總整理一番後的『個人』想法是: 俗:1、完全口語,失去意境聯想力,縱使結構完善、質樸率真。   2、可謂『濫雅』,用典盡是陳腔濫調,無法使人亮眼。   3、粗鄙言語,像是「放屁」一詞,無論如何概不取之。 雅:1、接近口語卻能烘托意境,具豐富聯想能力。   2、用詞新穎,不落俗套,又可以理解。   3、在遣詞用字上更加精準,帶出更多聯想空間。

回答 (8)

2008-06-23 9:09 pm
✔ 最佳答案

在下收到版主書信一封,今日敬閱題意,略以淺思以襄。
一、 粗俗、典雅二詞,我想就把其略改成【俗、雅】二字,在中國文學史的角度來看俗文學與雅文學,絕不是依一般人的觀念想法,而是依其『性質』而言,我想『性質』就是本題的重點。
二、 許多中文系出身的學生,往往被許多律法所限,反而不敢創作或綁手縛腳,也往往一下筆就先依次格律平仄,出來的詩詞往往是法度一百分,意境用字零分!
三、 要學詩詞,我想以文學之定義來做個開端:藉由文字記載或口耳相傳,透過想像空間,有其形式與內容的有機體,且符合「事出於沉思,義歸乎翰藻」者。
四、 何謂想像空間?也就是文心雕龍所謂神思;詩經《興》所謂的聯想; 王國維 教授所稱之境界。
五、 詩詞乃韻文發展的一段時代,其實尚有散文與駢文,但不在今日討論之範疇。詩要吟誦,詩意要揚展;詞要唱曲,詞意要隱含。這也是創作詩詞必要觀念,且詩詞與情色決脫不離開,要有情色,創作之時也就要有融境的功夫!
六、 文心雕龍養氣篇「胸中之氣,發而為筆端」。故一位作者,其文氣若何?完全是自己的點墨,抄襲仿照是沒用的,你的情境到哪裡?你的眼界到哪裡?你的修為到哪裡?發其筆端,書而成形,高下立判!
七、 公安派袁宏道曾提出「時有古今,語言亦有古今;心思以語言而出再以文章定之。鳥語人語,鳥性也;古人語言用在當時之文章是何義?我們應去瞭解,並加以貫通,再用現今的語言利用之!」
八、 桐城派姚鼐「格律聲色,文之粗者;神理氣味,文之精者。」由粗入而保其精者,存其精而捨其粗者。解意存意為重要,再予靈活運用。
九、 在下結論認為,詩詞創作首重「意境」之鋪陳,而意境之鋪陳,就在詞性之靈活運用;再者審度用字之拿捏,何字能讓我們的意境達到延展,在這個層面下,詞性的互相運用,又是一個關鍵的所在。後者,律法平仄之法定,也是重要的,有心嚴謹之作者,於韻文路線上是必須的;而初學者,先求字意字句與意境詞性之拿捏,爾後再求平仄格律之法規,如此才能讓學習者有興趣學習,以免顧此失彼也。
十、 如此而來,大家各依其所學所意,分別創作出自己的風格,那又何有雅俗之分?而且到時對於平仄格律、用字意境的取捨拿捏,不僅不會煩憂,還會變成一種自我挑戰、完美力圖的快樂……………。

柏丞手書共勉
參考: 拙思
2008-06-25 7:04 pm
我並不似上面幾位一樣飽讀詩書,信手拈來都是歷代文人詞詞句句,也無法語帶文言或編寫課本一樣字句方正。

( 坦白說,在我“個人”的,不客觀也不宏觀的狹窄定義裡頭,老是用編纂國文課本一般言語去創作作品的人才真正是俗,文字該是擁有無窮無盡變化之可能物,不斷夾雜成語文字也書寫得方方正正不僅浪費其可能性有種自我畫限意味,更顯得自身沒有貼近、延展文字的能力  這種文字用法和你提到考試作文有什麼太大的差別呢,因為多讀了一點書能夠塞入更多成語更多古人的書籍嗎? )


在我的觀念裡頭,俗雅之分其實和一個人本身的學識程度文學見解有最大的關係。
一個沒有讀過什麼書的人,看到一篇滿是成語、引用古人字詞或者稍加飾語的文章也許就會大大讚歎,認為是偏不凡的雅作;但換在一個文壇重量文學家眼中,以文字技巧 ( 說文字技巧是因為這裡單指用字遣詞而未提及內容 ) 而言,那根本是篇濫雅無新意甚近乎抄襲的俗文。

一如前面幾位網友陳述,善惡也好,雅俗也好,甚回溯至最初的黑白天地等對比詞,都只不過是“相較”出來的,無所謂絕對定義可言。

--

關於你補充提問的“但是只要作品一多,類似氾濫與俗套不也可怕?”一點,我想提出反駁。
張愛玲曾經說過( 我沒辦法將按照原文背誦出來,只能大概打出其意思 ):「同樣一個人在持筆的時候,就是走那個調調那個風格,一個作家既然無法大幅修改自我筆幅,他只得不斷換新題材新內容套用在他熟悉的寫作模式裡。」

但如今我們再讀張愛玲作品,也許不像今天朱天文朱天心 ( 舉她們二位是因在文壇上頭此兩位常常同張愛玲相提 )那麼完全地貼近白話,讀來有些古早味道,其作品很多地方仍不會讓人覺得是陳腔濫調。
熟悉張愛玲的人讀文章能夠輕易辨析這是不是出自她手,那是因為她有屬於她的筆法,然而同樣的筆鋒,她仍能不斷在字詞上變化出新而不使人乏厭。

她也說過一句( 同樣我無法徹底背誦的 ):「如果一天有個作者說他沒東西可寫了,問題必定出在其人自身,可以寫的東西多的是,無法書寫,那是因為那人本身已經辭窮再無言語可道。」

我想若一個人因為作品多而只能夠落入雷同言語的老舊循環,恐怕是本身在創作上的不足。

至於你說的同樣言詞不斷被拿來使用( 也許同人,也許不同人在使用 ),那麼重點在於那個詞被放在創作中的哪裡,被如何運用,這應該涉及整篇作品的創作,而不該單單抽一個辭彙一個句子出來看待,頗有斷章取義之失。

--

再來提提曲高和寡的問題。
相信有在創作之人對這四個字恐怕都不陌生,或者不要單單侷限在文學作品上頭吧,說說生活裡頭。
有些時候我們對一件事情一個人物或者一部電影的見解也會碰上與他人( 或大多數人 )相異的情況,我們是否也會不自禁聯想到曲高和寡?

不過既然這裡說的純文字上面的技巧 ( 至少在我看起來,你並沒有想要延伸至內容涵意上頭的意思 ),那麼不說內容,純字面上來說,的確,太過饒舌不普遍的字眼容易流於晦澀難解使多數人無法閱讀。

我想這時候問題大概可以繞回我最開始所提的:陽春白雪與下里巴人之間的定義還得看鑑賞者本身的程度所在。


一本余光中的詩放在小學生的書櫃裡頭,其實也是曲高和寡鮮人能解;但放在大學生的書櫃裡,不就能夠讓多數人接受了嗎?

“什麼樣的作品便擁有什麼樣的讀者。”
你總不能夠說由於你創作得過於雅痞高尚,其涵義用詞之深邃連文壇重量人物甚至蘇軾等人重起墳墓也無法解讀吧?

而我想若你本身有一點文學素養的話,難道你能夠接受愛你作品的讀者全是滿口髒話沒什麼知識水平也為多數人所不齒的下流份子,而非常常出入文化場所有點文字能力的人?

最後一說,曲高和寡這個成語實在好聽,有時候不真的是因為曲高,而是因為“不知曲偏”而和寡。

2008-06-25 11:11:37 補充:
我真的認為不該硬性地去定義俗雅,在你僵化地制定時候,不也正落入一種窠臼?

舉一首夏宇的詩,內容簡短只兩句話:

『完全不愛了的那人坐在對面看我
 像空的寶特瓶不易回收難以消滅』

反問你,你該如何定義呢?
是“擁有無限聯想的白話”,或者“單純口語無創新變化之意”?
我想這很見仁見智吧。

2008-07-05 14:11:46 補充:
哦哦
我是真的沒有注意到「現今中文普遍程度」
不好意思了~

那麼
僅以此前提及我小小觀點
以“現今中文普遍程度而言”
能夠創作出詩詞作品且不帶注音火星文者皆雅


== FINAL==
2008-06-24 3:37 pm
愚下言不及義 提供一個小故事 莊周夢蝶

莊子 在夢中化身成一隻蝴蝶
夢醒後 忽有一想法 或許現在的他 生活在蝴蝶的夢中....

網路上我翻一下這裡的說明我覺得也不錯...
http://www.chikung.org.tw/txt/life/za050608-2.htm
2008-06-24 12:43 pm
看大家都講得很好了,本人就不多說了。
你的出發點是:「在下創作詩詞,一直以來有此疑惑。」
你的發問動機是我先前的評論,「星狐」的「淺白率真」的情詩,與你的「含蓄婉轉」的情詩。基本上,我沒有否定「雅」,而你的既然已獲最佳解答,所以我就不錦上添花了。
他的「淺白率真」,像一個「可愛率直的男孩」;你的「含蓄婉轉」,像一個「書香門第的黃花閨女」──這是「風格」與「身份」之異。他清處表達了自己的真感情,所以我說好。
(下則續)

2008-06-24 04:44:17 補充:
(續上則)
我評論說過,雅或俗,看用於何處,以及如何用?而沒有一定標準。元曲劇本裡,為了各種角色之異,而有雅俗之別。《紅樓夢》作者的高明處,在於能配合「不同身份」而寫出雅俗不同的「詩」與「對白」。
所謂「詩言志」,古人作詩,有所謂「意在言先」──完全先看你要表達什麼而定。當然,對於初學者,技法的學習也是需要的過程。技法圓熟,才能「出新意於法度之外」,此時,雅或俗,又豈在話下!

2008-06-24 05:03:02 補充:
(續)
或許,你的問題──「雅」或「俗」──更確切的說,就是風格上「含蓄婉轉」與「淺白直接」之別;文字上「修飾雕琢優美」與「質樸不假雕飾」之異。不過,也有許多文字上「淺白」而情思「婉轉」的例子,例如古人作品:「東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴」,即是以「晴」為「情」字諧音的含蓄作品。
所以我說,雅或俗,不必執著,各有價值,而運用之妙,存乎一心了!

2008-06-24 05:32:12 補充:
(續)
你的題目:僅以『現今社會中文普遍程度』為主要判斷依據,如何在創作詩詞時,分粗俗、典雅?
曰:『現今社會中文普遍程度』──看當今具博士學歷的政府官員說話的用詞即可明白!
閣下既然有心學習古典文學,應該學的是古典的「文化涵養」,有了「文化涵養」,出語可以「淺白又文雅」!「文雅」不等於「典雅」「瑰麗」。「文雅」是「內涵」,「典雅」是「文辭」。文學的高明與價值處,就在於「內涵」!否則,徒然賣弄文字上的「典雅」「瑰麗」不異鄙俗!
說得很多了,你慢慢思考吧!
2008-06-24 3:13 am
愚以為,俗與雅是隨所在之境地不同而有所不同。就好像是要「入境隨俗」般,又好比「見說國語以國語說之,遇講台語用台語講之」吧~
哈~以上愚之主觀,切莫見怪~~~
2008-06-22 10:52 pm
每個人心中要的答案是不同的,就拿在奇摩知識家而言,選擇哪個答案是端看發問者而定。而我自己曾經想過這個問題的答案。

為什麼回以善惡?

今天題目若換成:「請問以現今標準,怎麼樣看待善惡劃分標準呢?」
回覆:「其實善惡不存在的,因為是人所訂定,訂定出來的善惡也會因為每個人的觀點不同。」

我只能說答得很有哲理,但很抱歉真的不是我想要的答案。

再拿命名來說,什麼名字是雅?什麼名字是俗?
我母親那輩的命名:黃腰、陳罔市、劉美枝,算不算粗俗?
當初大家習以為常,為什麼現今就有人覺得粗俗?

簡易、變易、不易的道理是天地存在的,星雲白居言不易之理,我要的是變易之理,如此罷了。

2008-06-24 10:02:50 補充:
感謝自在再次來解惑,疑惑也差不多消弭了。
每個人本來就有自己的能力與特質,其表達在詩詞上也是如此。

就像我覺得我自己所學,如果能寫成富聯想力,想要含蓄表達,我就可以不必口語化,我也不會覺得我是虛偽造作。而我同樣還是可以口語化表達,一樣是可以樸實率真,也不會因這樣就失去個人風格。

每個人人格特質不僅僅表達於詩詞,各方面亦如是。

2008-06-24 10:50:31 補充:
其實我並沒有把星雲白居的回答貶低的意思,我想會觸怒應該就是因為那句理論是馬後炮的關係。那句其實我是想,唐詩規矩定那麼嚴,也是後來才形成的,跟樂理一樣是後來才形成的東西,新詩同樣也沒有定出什麼嚴格的標準,但是現今端看作品即能立判優劣又是為什麼?並非是指星雲白居的回答根本就是馬後炮。

如果說像唐詩格律、理論作曲、新詩作法這些都可以不去學習的話,出來的作品又是如何呢?你怎麼知道作出來好不好?作出來不找人評論怎麼知道好不好?所以我也為什麼要找雅俗之分際,如果自己濫雅又是如何?

2008-06-24 11:00:24 補充:
對於乖乖的回應我很頭痛,但是又一直來回使我不知該如何是好。
我也不清楚乖乖究竟是要發表意見,到我回應為止,還是只想一吐之快?

乖乖您自己發表那篇新詩求指教時,不希望有人人身攻擊,其實我同樣不喜歡人家冷嘲熱諷,僅是如此,並不是說要對您的言論視若無睹。

我想奇摩給予使用者能自由發表意見,也能自由選擇他心中最佳答案吧?
而且我認為,即使我認為這不是我要的答案,您也不必如此吧?
還是您覺得,即使我認為這不是我要的答案,我也不必回那樣?

2008-06-24 13:38:25 補充:
善惡爭論到最後。
善惡不存在,卻也存在。

雅俗不存在,卻也存在。

唐詩的格律、音律也可以不必遵守,反正它是後來才出現的理論,一種標準。但是它就是存在,作詩想要精進,就是要照規矩玩,一開始可以不必照規則。無論怎麼樣,作詩就是還要意境鋪陳與結構,以致作品不會鬆散。

學到一種境界,可以說在用字遣詞上,不再像一開始作詩一樣窘困。

好的詩詞可以兼顧,否則永遠沒辦法進步。

新詩在網路上確實氾濫,但我不記得我用過猖獗二字。
嚴格說起來我並沒有評那篇,因為我根本不太會寫,我只是將我所見到的,我所知道的,如實陳述出來而已。
所以投票我投給Solemn,因為他有指出問題所在。

2008-06-29 10:52:10 補充:
「不須放屁,試看天翻地覆!」

毛澤東的大作就有這樣的句子,雅乎?

如果您覺得此篇引起爭議,每日大家都有檢舉的自由,不必要在那兒噓。

再來,如果您瞧不起奇摩其他版眾自由投票結果,真的可以不必來奇摩知識家,即使是善惡這種沒有辦法區分的東西。

「強姦算不算惡?」

怎可以說不算惡?

就我觀點來看,跟「不須放屁」一樣粗俗不堪!

您如果真的不執念於善惡是非對錯雅俗,對於此篇結果請不要再執念至深。況且,選誰為最佳答案,我想奇摩知識還有給予發問者這個自由,您也有網友評價的自由,請不要在那兒口頭之語,因為該話題已經結束。

2008-06-29 22:47:50 補充:
只要人存在,定義就存在。人不在,定義也不在。
定義存在的事實,就是不易。定義隨時間改變,這是變易。這道理很簡單,就是簡易。

要調查台北縣市服飾流行款式,找路人甲問:路人甲說A款。路人乙說B款。等調查擴及到台北縣市每一個人,一定有個答案出來。

您以為,我在問路人甲、路人乙,所以沒意義。
我以為,我在調查台北縣市,覺得一定有答案。

所以您也真的沒有看懂我的意思。

2008-06-29 23:15:03 補充:
不知您是否學過統計學?如果不抽樣的話,應該會累死吧。

能上來奇摩知識家中國文學版的諸位,就不算是一個樣本?
該題目如果丟到心情困擾版,才是走錯方向,我想丟到中國文學版應該不算過份。

統計學在發問前一定開宗明義:『請就目前流行款式,選擇您覺得最為時尚的一款造型。』

我當初以為,大家會有個像我發問到最後的結論那樣,大概每個人都有自己的想法標準。想不到引起那麼多的波瀾,那也實在意外。

2008-06-29 23:20:31 補充:
有人批評柏丞整體看來不知所云,但是就我看來,他在闡述雅俗的數點之間,也將自己的雅俗標準放在裡頭。他提到的,就是意境還是要先有,其他可以漸漸補足。

我也沒想到委婉回答的他,也能帶給他一些困擾。

您所持中庸,不過就是對甲說A好,對乙說B好,真的不是我想得到的答案。

2008-06-29 23:31:50 補充:
詩詞為什麼要依照平仄格律去創作?
當初為了搭配曲子而唱,所以要符合格律。
那麼現在為什麼還要依照平仄?因為讀起來還是有差別。
那平仄格律怎麼來?憑空生出來嗎?是馬後砲。

因為聽起來某個音節就是要用平聲,有些就是要用仄聲。
誰調查的?誰規定要這麼做的?
全部都是感覺,也只有依照這種格律下去創作,讀或唱才會讓大家覺得好聽。

這個就是統計,匯集大家感覺之後出來的結果,就像樂理一樣。
可以不必遵守嗎?當然可以,找到和你感覺一樣的就是了。

2008-07-05 10:24:12 補充:
其實後來一直在想,為什麼已經訂定以『現今社會中文普遍程度』,大家都不願意在這個範圍之內去闡述自己雅俗標準?

要廣義?要客觀?那麼還討論幹什麼?
各位心中有沒有雅俗標準的尺,還不是都有?
最多不過就是寬鬆與否,還不是有標準存在?

就好像在評論發表的意見所說,如同『以現今普遍善良程度來看待捐款一事』,結果大夥一窩瘋地討論題目的意義,根本沒用相同角度回答。

只要是問題,就一定有限定,我想如果大家不願意以相同觀點回答,應該也不必來回答才是。

2008-07-05 16:11:17 補充:
任何人都可以用這個觀點看,如同我自己補充一樣。

當然,什麼樣的人自當看到什麼樣的東西。

2008-07-05 16:29:54 補充:
論理說不清,有骨氣、夠膽量,真材實學,去挑戰純技巧:

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1508070411377

說自己針對題目非針對人的,以及中文系的,技巧若都回答不出,煩請贈點,不要裝作沒看到喔~(過幾天我會開始寄信)

論理還不如先來證明自己實力給人看。
2008-06-22 7:58 pm
再粗俗的詞語也可以寫到讓您感到霧裡看花、撲朔迷離;
再典雅的詞語也可以寫到讓您感到辭不達意、通俗無味。

通俗並不一定人人都看得懂,典雅也並非人人都看不懂。解詩真的不容易(我自己有寫過所以知道,正如您之前在我鄙作那邊的評語就有一點說錯),文章詞彙鋪設的先後順序也是關鍵。鋪設得好,再平凡的通俗也會變成高尚;鋪設不好,再高尚的典雅也會變成通俗。

所以老子是對的,這兩樣是同一種東西。

2008-06-22 13:04:25 補充:
哈哈!這個問題妙!
講得中肯別人心裡就會想:「哼,自以為是!到我不知道這樣嗎?」
講得不中肯別人心裡就會這樣想:「哼!無見識奴!」

語出梁實秋˙下棋!


一樣老子所說的話:「道可道,非常道!」如果韓愈多少能接受老子思想,必定能比現在還風光。

很期待有哪個高手能回答!

2008-06-24 08:02:26 補充:
理論上「論語」應該是四書之首呀!但大學與中庸之道卻排在論語的前面!

一個好詩並不在於借喻及優雅。而是在於以虛化實,以實化虛,讓觀詩者被困在表面,此乃為上品。古時光要對詩下註解就需花幾天甚至幾個月的時間;但現在究竟是作詩的人追尋鋪張華靡排斥意境的自然,還是現在觀詩者都是神乎其境,著實長江後浪推前浪呀!古人也應該會因此感到窩心。

↑以上為胡言亂語,前後文意不通,請勿當真,就當作是一個笑話看。

2008-06-24 08:23:37 補充:
TOㄚ達兄
你給的網址分析的很好耶!只可惜現在各個都是韓愈,各個都是李商隱,各個都是元好問,各個都是席慕蓉!

↑以上又是胡言非語,對胡言亂語認真就不好了。

2008-06-24 08:34:47 補充:
給個小小建議:
文心雕龍養氣篇「胸中之氣,發而為筆端」。故一位作者,其文氣若何?完全是自己的點墨,抄襲仿照是沒用的,你的情境到哪裡?你的眼界到哪裡?你的修為到哪裡?發其筆端,書而成形,高下立判!


  路不險而無以知馬之良,任不重而無以知人之才。
  路遙而知馬力,日久而見人心。
 
  孟子所云:「徵於色,發於聲,而後喻。」古時存在著「侷限性」是完全可以理解,現今還用侷限性來端看,可能會有失真的時候。

2008-06-24 12:07:22 補充:
.......您的問題很有深度,我沒有辦法想要要求你怎樣回應,也不想。但我只是以旁觀者的角度去看,您無須那麼激動。

我只是在說出我的看法而已:作詩要嚴謹,觀詩也要嚴謹,如此而已。

我真的沒有冷潮熱諷,純粹給個小小建議。您得回答:新詩如此猖獗那裡,真的講得很好,我也知道我寫的不好。但我最近看過很多別人在幫評詩作,實在是一點嚴謹都沒有。

真的只是吐出我的看法而已,如另您誤會我深感抱歉。

2008-06-24 12:28:31 補充:
另外俗與雅是很主觀的東西,是不是就某方面來講俗就不算是詩了呢?也正如您所說:淵明的詩到唐宋才有價值,而立刻斷定優劣,是否經過時間的洗禮,優的會變為劣呢?還是劣的變為優呢?亦或是維持不變。

這真的是很主觀的東西,以「現今普遍的程度」判斷是否有點缺乏什麼條件?這種能「大吵一番」的問題就是好問題不是嗎?

而對我來說:詩就分嚴謹跟不嚴謹而已。俗與雅就有點像孟子跟荀子在互相爭論到底是人性本善還是人性本惡一樣。

我也對我的用字遣詞很頭疼,但這就是我的個性,希望您能見諒。
2008-06-21 10:57 pm
好問題 !
【俗】不一定是 !【粗俗】, 也可是通俗有雅 !
期待眾先進前輩之寶貴論述 !~


收錄日期: 2021-05-04 00:51:42
原文連結 [永久失效]:
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080621000016KK05378

檢視 Wayback Machine 備份