執子之手, 與子皆老.出處?

2008-06-20 12:05 am
執子之手, 與子皆老.出處?

回答 (2)

2008-06-20 12:18 am
✔ 最佳答案
出自詩經 <邶風 . 擊鼓>
原詩:
擊鼓其鏜,踊躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳与宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰丧其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
是一首描寫出征的軍人想家想念妻子的詩歌.
鳴謝 : http://ks.cn.yahoo.com/question/1406083002080.html

2008-06-20 3:38 am
這是一首出自「詩經」的情詩,叫作《 邶 風‧擊 鼓》,全詩如下:
擊 鼓

擊 鼓 其 鏜 , 踊 躍 用 兵 。 土 國 城 漕 , 我 獨 南 行 。

從 孫 子 仲 , 平 陳 與 宋 。 不 我 以 歸 , 憂 心 有 忡 。

爰 居 爰 處 ? 爰 喪 其 馬 ? 于 以 求 之 ? 于 林 之 下 。

死 生 契 闊 , 與 子 成 說 。【 執 子 之 手 , 與 子 偕 老 】。

于 嗟 闊 兮 , 不 我 活 兮 。 于 嗟 洵 兮 , 不 我 信 兮 。
譯文:
擂起戰鼓咚咚作響

踴躍奮起操練兵器

有人在國都挖土有人去漕邑築城

我偏奉命隨軍南征

跟從將軍公孫子仲

平定陳宋兩國的戰亂

事後將軍卻不帶我回國

使我整日憂心忡忡

於是只好留下來

於是又丟失了我的馬

將來到哪裡能找到我

到我駐地的樹林下

不管生死離合

曾和你立下誓約

握住你的手

願和你白頭到老

唉 相隔太遙遠啊

不讓我活了啊

唉 相隔太久遠啊

不讓我活到了啊
【 執 子 之 手 , 與 子 偕 老 】這是我最喜歡的一句話!每次看到都會感動不已!


參考: 詩經


收錄日期: 2021-04-19 01:17:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080619000051KK01492

檢視 Wayback Machine 備份