急問...中文譯英文

2008-06-19 6:28 pm
麻煩將以下句子翻譯成英文...
"完成採購部的報告"
"打電話給客戶確認資料"

回答 (6)

2008-06-19 6:32 pm
✔ 最佳答案
<完成採購部的報告>
I had finished the report of Purchasing Department.

<打電話給客戶確認資料>
Please call the customer for confirming the details/information.
2008-06-19 11:37 pm
完成採購部的報告

Purchasing the completion of the report


打電話給客戶確認資料

Call customers to confirm information
2008-06-19 10:16 pm
Complete the report to Purchasing Department and then call the clients for data verification/ confirmation.

我估你係以上司的身份俾出指示, 所以翻譯成以上的句子。希望你合用!!
2008-06-19 8:53 pm
" The report fo the purchasing department is done "
" Call the client to confirm his/her information "

2008-06-19 12:54:36 補充:
typo : "fo" should be "of"
2008-06-19 6:36 pm
1.Completes the purchase department report(完成採購部的報告)



2Makes the phone call to the customer confirmation material(打電話給客戶確認資料)
參考: Yahoo聰明筆
2008-06-19 6:34 pm
"完成採購部的報告"
Conplete Purchasing Department's report.

"打電話給客戶確認資料"
Phone to customers to confirm the information.
參考: myself


收錄日期: 2021-04-13 15:42:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080619000051KK00530

檢視 Wayback Machine 備份