以下句子英文點講?

2008-06-11 9:19 am
如果想講..你有無大人帶你黎架..

夠鐘走拉...吾好玩拉..英文應該點講呢??

回答 (4)

2008-06-11 8:30 pm
✔ 最佳答案
你有無大人帶你黎架
= Are you coming with an adult?
= Are you coming with your parents?
夠鐘走拉
= It's time to leave.
= Time's up, let's go home.
吾好玩拉
= Stop playing now.
參考: Self
2008-06-11 10:12 am
Do you come with your parents?

It’s time to go home / It’s time to leave

Don't monkey around / Don't lark around

====

002
do not 後面要跟infinitive 啊

2008-06-11 02:13:28 補充:
Don't monkey around / Don't lark around
2008-06-11 10:07 am
have any adult come with you?
有無大人帶你黎架

go now ~time is up
夠鐘走拉

do not playing
吾好玩拉
2008-06-11 9:29 am
你有無大人帶你黎架
Do you come with any adult?

夠鐘走拉
It is time to go.

吾好玩拉
Stop playing around.


收錄日期: 2021-04-12 11:41:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080611000051KK00135

檢視 Wayback Machine 備份