✔ 最佳答案
bro, it isn't wise to show the serial no....... just my 2 cents
老友, 唔係咁明智去透露個產品生產編碼.....亦同係個人感覺
1. (bro = 估係 brother 簡稱, 中文唔一定要譯兄弟, 老友亦可)
2. (just my 2 cents , 估係火星文 = just my sense too,
例如 5 G 是代表唔知, 聽音生義)
2008-06-12 10:02:34 補充:
美國人寫支票去到仙位時慣會以 cents 先行, 再寫其數目, 例如 一百元零兩仙, 英文
大寫作 One hundred and cents two only, 所以兩仙(2 cents) 會寫作cents two
2008-06-12 10:04:21 補充:
cents two 與 sense too 同音