中計的英文是什麼?
中計的英文是什麼?
中計的英文是什麼?
中計的英文是什麼?
回答 (3)
比較地道一點, 試
FALL FOR
BE DUPED
BITE THE BAIT
e.g.,
Many people fall for his tricks. 他的把戲使多人上當
He was duped into signing the contract. 他上當而簽了合約
He is too knowing to bite such a bait. 他見識廣, 不會輕易上當
We can say " We are trapped or we are framed".
2008-06-09 19:35:52 補充:
We are trapped or we are framed.
中計的英文係:
1. to be trapped; to be victimized by a scheme; to fall into a trap
參考: Yahoo!字典
收錄日期: 2021-04-19 01:14:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080609000051KK02530
檢視 Wayback Machine 備份