Porter International一問???

2008-06-08 9:10 am
我昨日係mega box Porter International專門店買左個側咩,佢同
Porter Tokyo果d袋有d咩分別????咩出街會唔會比人笑???

回答 (2)

2008-06-14 6:36 am
✔ 最佳答案
Porter International同Porter Tokyo既袋款呢,可能真係好似..
不過大家有一個好明顯既分別:個TAG.
Porter Tokyo,Head Porter個TAG都係寫住:
「YOSHIDA & COMPANY
PORTER
TOKYO & JAPAN」,就係咁:
http://img4.zozo.jp/goodsimages/1060115/1060115_B_1.jpg
但係,Porter International就有兩款,,
1.寫住:
「YOSHIDA & COMPANY
PORTER
INTERNATIONAL」
或者:
2.中間大大個寫住:「PORTER」,就係咁:
http://farm3.static.flickr.com/2287/2523756161_11ed17bb22.jpg

至於買既話,好易知係Tokyo定International..
Porter Tokyo既tag係打橫既.(講緊真野.)
Porter International既tag係打直,彩色既.(唔好搞錯`打直但係灰白色既係Porter Tokyo既假野!!)

講真呀,我覺得就算買international都唔係有咩問題``
咪又係牌子一個,只係平過porter炸嘛`
總好過有d人去買porter既假貨、A貨``
至於會唔會比人笑..我真係唔知`
我真係唔覺得有問題,不過我知,世上一定有人覺得有問題..
香港人咩都要名牌,一定有人唔妥..
不過咁又點?porter又好,inter又好,咪又係袋一個..
d人鍾意點都都唔關你事啦,
只要你鍾意咪得囉其實``=)

附送porter inter產生經過::
PORTER發源自日本吉田公司,吉田公司於1989年以書面同意台灣 GALLANT Co., Ltd. 註冊及使用PORTER及其相關商標於日本以外地區、國家。尚立國際股份有限公司 (Porter International Company Limited )於2001年受讓此權力並發展出PORTER國際版,把PORTER衍生為全球化的國際品牌。兩個公司各自發展品牌,互不隸屬。

PORTER在英語中的意思是「行李伕」,在法語中 PORTER是動詞、意思是「攜帶」,而法語中的 prêt-à-porter (ready-to-wear) 則意指「流行成衣」。這雙重結合的語意,使PORTER成為流行包/行李箱的代名詞。 Porter International系列產品是講究時尚品味人士日常生活中不可或缺的好夥伴,讓他們隨時收納生活中的各種細活和驚喜。

在成功取得 PORTER的國際商標權、設計製造及經營權之後, Porter International 推陳出新,部份產品結構承襲傳統款式,部份產品則為 Porter International 的創新款式,因應全球市場環境的不同,依各地的需求來做最優質的產品,銳意把Porter International這個品牌創造國際牌路線,開拓全球市場。

如今, 在全球多個地方包括美國、歐洲、台灣、香港及上海等地,都能選購到PORTER包的經典系列、更貼近潮流觸角的國際系列以及創新款式。在流行城市的街頭,在追求時尚的人士身上經常可以看到Porter包的影子。

PORTER INTERNATIONAL為台灣發展,在世界各地設計、製造及銷售的品牌。PORTER INTERNATIONAL是PORTER品牌合法的商標所有權人。

希望可以幫到你啦.=)
參考: me.
2008-06-14 1:20 am
唔好傻啦...
睇得出邊d人用Porter International
邊d人用Porter Tokyo
人哋唔會笑
只係覺得你比較cheap(儘管佢哋無買都會諗)
除非d人唔識分
但香港人好鍾意名牌...身邊d人個個都知
仲串其他用Porter International嘅人
(以上只係個人經驗)


收錄日期: 2021-04-13 15:54:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080608000051KK00189

檢視 Wayback Machine 備份