我想學廣東話 請近來看看幫幫我

2008-06-07 7:19 am
我有一個網站
http://www.kanhan.com/tdc/blackboard_tdc.swf
打普通話 會交我怎麼念廣東話
但我想問

我打的普通話(像現在這樣)
翻譯成的廣東話 是"正確"的嗎

例如
"很高興認識你"
"我從台灣來"


直接口語是正確的嗎???
還是文法跟 台灣話不一樣???

回答 (3)

2008-06-07 7:57 am
✔ 最佳答案
如果你在香港,只要多聽多看電視(因為都有字幕),你很快就學會了,我有一個台灣朋友在香港一個月就學會說廣東話了,雖然說的不是很標準,但是都聽懂他的意思...

其實兩者文法不一樣,例如:國語:我先走!廣東話是”我走先!”

你的問題:”很”高興認識你,廣東話是:”好”高興認識你
"我從台灣來",廣東話是”我係台灣黎架”廣東話有很多語助詞,剛才那一句中的”黎架”就是其一,你所問的問題應該不是文法不同的問題,口語講究的是語調,也許你多看一些港劇,多注意人物說話的語調,慢慢的你就會發現說廣東話的要領了...

另外,翻譯的東西是死的,要不害羞的找說廣東話的人聊天才是最好學習方法!加油囉!
2008-06-08 5:49 am
你好,你是從台灣來的嗎?我在很小的時候就移民到台灣的香港人,能說流利的國語和廣東話,如果你在學習廣東話上面有任何疑問的話,歡迎你隨時問我,不多講的話是很難學好廣東話的.
2008-06-07 6:03 pm
我的母语是普通话,我把自己学普通话的體会和你研究。
学一種语言就像买葡萄,要抓住要领(葡萄柄)才能事半功倍。有两個大方面要注意。
一 语法,香港有100年英语的影响,有很多倒装句,例入楼上朋友所提到的【先】的用法,係咁先——先這樣吧。
二 语氣和语氣词
廣东话语氣词經常用【姐】,上網也這樣用,语氣是第一声,等于普通话的【呀】例:做乜姐——干什麽呀
未完

2008-06-07 10:51:03 補充:
补充几個常用语
1· 礼貌用语,唔該(音5乖),唔該晒(5該赛),意思是劳驾
借借(不是借东西,是借光的意思)。多谢(音多借)
2· 人称代词: 鹅(我)里(你)佢(他)佢地(他們)。
3· 地点代词:哩度(這里)格度(那里)邊度(哪里,邊发宾的音)係邊度(在哪里,音海滨度))
4· 其它: 買也(買东西)乜也(什麽东西)講(音廣)乜也,(說什麽)食也(食是英文字母C音)飲也。
书店有学廣东话的书和盒带
你打出的字句是廣东话的书面语,新闻用书面语多,书面语只是音调不同,学书面语文雅,讀书人用书面语大有人在。

想学哪一句,E给我,我樂意回答
希望帮到你!


收錄日期: 2021-04-15 19:44:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080606000051KK03036

檢視 Wayback Machine 備份