肉包子打狗的歇後語是甚麼?

2008-06-05 8:29 pm
常聴說肉包子打狗,到底是甚麽意思?

回答 (6)

2008-06-06 5:45 am
有去無回

意思:

拿肉包子打狗的結果是包子被狗吃掉了,扔出去就收不回來。

指東西拿出去就收不回來,或人一去就不再回來。

2008-06-05 21:46:58 補充:
(拿肉包子打狗,狗一定將包子吃掉。比喻沒有回收、歸還的時候。)
參考: me
2008-06-05 10:24 pm
肉包子打狗 : 有去無回

圖片參考:http://a5556.myweb.hinet.net/msn/food/food%20(78).gif
2008-06-05 9:12 pm
一去不回頭
比喻徒然付出代價,無預期果
2008-06-05 8:49 pm
肉包子打狗 → 有去無回
拿肉包子打狗的結果是包子被狗吃掉了,扔出去就收不回來。
指東西拿出去就收不回來,或人一去就不再回來。
2008-06-05 8:49 pm
肉包子打狗的歇後語是甚麼?
肉包子打狗----------有去無回
例:要我把遊戲機借給你,等於是肉包子打狗----------有去無回呀!
參考: 自已
2008-06-05 8:39 pm
一去沒回頭
一去沒回頭
一去沒回頭
(形容一去沒回的事情或人, 如借出的錢, 不好的投資....等)


收錄日期: 2021-04-13 15:39:39
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080605000051KK00729

檢視 Wayback Machine 備份