想問呢句英文既中文解釋

2008-06-01 6:19 pm
想問呢句英文既中文解釋:

wow! so big deal! our mum and her mum must have been frightened to death! she seems to be very "delicate" then. keep me posted of any progress and change. i've finished all my work in time. new term starts next monday. everything's fine. pray for you and take care,

Hopefully, Ka Yan can go home by tomorrow. But she still need to take the medical treatment once the symptoms is being happened again.

唔該大家!!

回答 (3)

2008-06-01 6:56 pm
✔ 最佳答案
嘩! 大件事啦! 我哋吖媽同佢吖媽一定嚇到死啦! 佢似乎都幾機警吓. 我有咩風吹草動佢都可以料如指掌. 我終於都及時完成所有工作. 新年度聽日就開始啦, 所有嘢都好好. 為你祈禱同埋要珍重.

嘉欣有望係聽日返到屋企. 之不過, 一旦佢嘅癥狀再次出現, 佢仍然係需要再去接受醫學治療

2008-06-01 10:58:30 補充:
唔好意思, 新年度聽日就開始啦>>>係新年度下星期一就開始啦 先啱
參考: 自己, 自己
2008-06-01 9:12 pm
哇!因此,大不了!我們的媽媽和她的媽媽,必須是被害怕死亡!她似乎非常“微妙” ,然後。讓我張貼的任何進步和變革。我已經完成了我所有的工作時間。新的任期內開始,下週一。一切的罰款。祈求您和照顧,

我們希望,閆家可以回家的明天。但她仍然需要採取的醫療待遇,一旦症狀,現正再次發生。
2008-06-01 6:49 pm
哇! 那么重要的事! 我們的媽咪和她的媽咪一定被嚇唬了到死亡! 她似乎是非常" delicate" 然後。 保持我被張貼所有進展并且改變。 i' ve完成了所有我的工作及时。 新的期限下星期一开始。 everything' s罰款。 為您祈禱并且保重, 有希望地,鉀嚴可以由明天回家。 一旦症狀再,發生,但是她仍然需要採取药物治疗。


收錄日期: 2021-04-27 14:16:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080601000051KK00663

檢視 Wayback Machine 備份