有勞各位英文高手幫我把以下的句子由中文翻譯成英文!

2008-05-27 12:39 am
我們建議設立一個告示板。
這樣方便我們管理隊員,以及通知有關方面的知訊。
我們建議設計一個網頁,專門介紹有關服務。
這樣可以讓客人清楚了解有關服務。
這可以有效增加新的客人。
這可提高營業員的佣金,以吸納高素質的人才。
這樣可以讓客人清楚了解有關訊息。
這可以減低員工攜帶一些客人轉投另一間公司的風險。
為了平衡公司的利益和吸引優秀人才;我們建議使用「一個新客,一次佣金」這個制度。
我們要清楚列明所有服務。

回答 (2)

2008-05-27 2:39 am
✔ 最佳答案
We suggested that sets up a bulletin board.
Like this facilitates us to manage the member, as well as notice parties concerned's knowledge news.
We suggested that designs a homepage, introduces the related service specially.
This may let the visitor understand the related service clearly.
This may increase the new visitor effectively.
This may enhance shop employee's commission, buys in the high quality talented person.
This may let the visitor understand the related news clearly.
This may decrease the staff to carry some visitor extension to throw another company's risk.
For balanced company's benefit and attraction outstanding talent; We suggested that uses “a new guest, a commission” this system.
We must list all services clearly.
2008-05-27 12:41 am
We suggested that sets up a bulletin board. Like this facilitates us to manage the member, as well as notice parties concerned's knowledge news. We suggested that designs a homepage, introduces the related service specially. This may let the visitor understand the related service clearly. This may increase the new visitor effectively. This may enhance shop employee's commission, buys in the high quality talented person. This may let the visitor understand the related news clearly. This may decrease the staff to carry some visitor extension to throw another company's risk. For balanced company's benefit and attraction outstanding talent; We suggested that uses “a new guest, a commission” this system. We must list all services clearly.


收錄日期: 2021-04-13 15:37:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080526000051KK01451

檢視 Wayback Machine 備份