翻譯英文句子

2008-05-26 8:54 pm
I am processing the PO for the crate.

能幫忙翻譯以上句子嗎?

回答 (4)

2008-05-26 9:56 pm
✔ 最佳答案

你好。

正式全個英文句子應是 : I am processing the Purchase Order for the crate.
中文意思是 : 我正處理及跟進有關大型木箱的購買合約及事宜。


謝謝。
2008-05-30 9:13 pm
這一句英文句子的中文意思是 ...... 我正處理及跟進有關大型木箱的購買合約及事宜。~
2008-05-27 2:46 am
中文意思是 : 我正處理及跟進有關大型木箱的購買合約及事宜。
2008-05-26 10:03 pm
1.processing 呢隻字無講明做d乜
2.PO 應為 purchase order(訂單)o既簡寫
3.crate 解箱,但呢度應該係 cargo crate(貨櫃)o既簡稱
我正在處理這個貨櫃的訂單。


收錄日期: 2021-04-13 15:37:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080526000051KK00860

檢視 Wayback Machine 備份