急,幫忙翻譯英文,感謝

2008-05-24 3:19 am
1, 我司今天收到此批貨,查看後,裝箱單貨號與實際貨物編號不一 致,明細如下並參考附件,請告知是否貴司要寄出的貨

回答 (5)

2008-05-24 1:03 pm
✔ 最佳答案
1, 我司今天收到此批貨,查看後,裝箱單貨號與實際貨物編號不一 致,明細如下並參考附件,請告知是否貴司要寄出的貨

1. Our company received this package (or product) today. However, we notice that the production number is different from the one on the invoice. Please see the details in the attachment. Please let us know if your company has indeed sent this package to us.
參考: imho
2008-05-24 3:49 am
I take charge of today to receive this large stock of goods, after examining, the packing list goods number is inconsistent with the actual cargo serial number, detailed as follows and refers to the appendix, please inform whether the expensive department can mail out goods
參考: myself
2008-05-24 3:45 am
1, I received this award today, the Secretary for goods, view, the packing list item code and the actual number of inconsistencies, as follows with reference to the annex, please advise whether your company to send the goods.
2008-05-24 3:25 am
My Company had received this award today, the Secretary for goods, view, the packing list item code and the actual number of inconsistencies, as follows with reference to the annex, please advise whether your company to send the goods
2008-05-24 3:21 am
翻譯成英文:
1.I received this award today, the Secretary for goods, view, the packing list item code and the actual number of inconsistencies, as follows with reference to the annex, please advise whether your company to send the goods.


收錄日期: 2021-04-27 16:09:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080523000051KK01950

檢視 Wayback Machine 備份