我想問e段英文係講咩嫁

2008-05-21 3:07 pm
Almeida was driving a flatbed work car at the time. A movable work platform was not retracted when the car started to move.

The projecting platform struck a bundle of cables on the wall, and then hit the wall of an electrical room in the tunnel.

The impact lifted the platform from its moorings until it struck the tunnel, forcing the unit backwards to where Almeida was stationed. He was struck and killed. Several other members of the 11-man crew were seriously injured.

The TTC pleaded guilty yesterday before Mr. Justice Robert Bigelow to a charge of failing to take every reasonable precaution for the protection of the worker.

回答 (1)

2008-05-21 5:59 pm
✔ 最佳答案
如下:
Almeida was driving a flatbed work car at the time. A movable work platform was not retracted when the car started to move.
那時,亞美達正駕著一輛平板拖車,但當他開車時,卻沒有把工作平台縮回。

The projecting platform struck a bundle of cables on the wall, and then hit the wall of an electrical room in the tunnel.
那伸出來的平台擊中一束牆上的電纜,並打中隧道電力房的牆。

The impact lifted the platform from its moorings until it struck the tunnel, forcing the unit backwards to where Almeida was stationed. He was struck and killed. Several other members of the 11-man crew were seriously injured.
這次的撞擊,使平台離位,直至它撞到隧道為止,它才彈回至亞美達所停的地方。他被擊中,並死亡。在11個工作人員中,有幾個嚴重受傷。

The TTC pleaded guilty yesterday before Mr. Justice Robert Bigelow to a charge of failing to take every reasonable precaution for the protection of the worker.
昨天,在法官羅拔比格羅(Robert Bigelow)前,TTC承認沒有採取合理的預防措施去保護工人這控罪。

希望幫到你!



收錄日期: 2021-04-11 16:34:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080521000051KK00335

檢視 Wayback Machine 備份