關於解壓縮日文檔

2008-05-17 1:06 am
我用Microsoft AppLocale開左WinRAR再解壓縮......都係解壓縮唔倒......佢又係話無法建立:「檔案名稱、目錄名稱或磁碟區標籤語法錯誤」......
我仲可以點做......
更新1:

我用英文版WinRAR都唔得...... 仲可以點......

更新2:

載點: http://www.wish.sakura.ne.jp/desuno/game/mariari/MariAriweb.zip

回答 (2)

2008-05-17 2:04 am
✔ 最佳答案
if file names inside that rar are also Japanese characters, there might still be error opening again.
you have to use the English version WinRAR
English version WinRAR will ignore any double-byte characters and perform an extraction right away.
or if you don't mind, i can do that for you.


( my experience )


2008-05-19 12:36:18 補充:
用英文版應該可以,
我都有興趨試試,
你有否用 test archive 測過個 RAR file 有否 corruupted ?

2008-05-20 10:50:11 補充:
archive 內 hardcode 了的 absolute path/ directory 應該是改不了

2008-05-20 15:29:38 補充:
我有日文視窗,可幫你試試。

2008-05-23 13:01:08 補充:
will do ...
get back to you later ...

2008-05-25 18:02:07 補充:
http://home.netvigator.com/~allofus/screenshots/jis_RAR_archive_problem.jpg
解壓失敗是因為日文 RAR 檔內藏的檔案路徑分隔符號要與日文視窗用的檔案分隔符號一致 (那個日元 yan 符號),
英文版 RAR 解壓程式還未照顧到日文視窗檔案分隔符號的要求,所以解壓失敗,
你需要日文版 RAR 解壓程式,而且可能須要在日文視窗下解壓,

2008-05-25 18:02:20 補充:
類似的問題我記得之前有知識友問過,同樣是日文視窗檔案分隔符號的緣故,
但他的問題不是解壓,而是當某個日文程式執行時,因為檔案分隔符號的緣故,日文版程式找不到要執行的檔案,
所以你這個程式多半要在日文視窗下執行,就算你成功解壓到非日文視窗,也可能遇到那位朋友同樣的問題。
(簡體 RAR 檔就沒有這個問題,因為簡體視窗跟英文版或繁體版視窗都是用同一個檔案分隔符號,即 " \ " )

2008-05-25 18:04:42 補充:
... 即 " \ " ---> 即 " 那個斜劃 "

知識有亂碼,麻鬼煩!
2008-05-17 1:20 am
係咪個RAR檔名係日文呀? 係既話直接改左個名. (例如改做1.rar) 咁就可以用普通winrar開.

2008-05-17 09:14:33 補充:
你可以再試下將解壓條path改左佢. 因如解壓條path有其他唔係英文字既話都有機會解唔到. 如改做c:/abc


收錄日期: 2021-04-18 00:24:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080516000051KK01434

檢視 Wayback Machine 備份